Paroles et traduction Crash Test Dummies - Superman's Song
Tarzan
wasn't
a
ladies'
man
Тарзан
не
был
дамским
угодником.
He'd
just
come
along
and
scoop
'em
up
under
his
arm
like
that
Он
просто
приходил
и
сгребал
их
под
мышку
вот
так
Quick
as
a
cat
in
the
jungle
Быстро,
как
кошка
в
джунглях.
But
Clark
Kent,
now
there
was
a
real
gent
Но
Кларк
Кент
был
настоящим
джентльменом.
He
would
not
be
caught
sittin'
around
in
no
jungle
scape
Его
не
застукают
сидящим
без
дела
в
джунглях.
Dumb
as
an
ape,
doin'
nothin'
Тупой,
как
обезьяна,
ничего
не
делающий.
Superman
never
made
any
money
Супермен
никогда
не
зарабатывал
денег.
For
savin'
the
world
from
Solomon
and
Grundy
За
спасение
мира
от
Соломона
и
Гранди.
And
sometimes
I
despair
the
world
will
never
see
another
man
И
иногда
я
отчаиваюсь,
что
мир
никогда
не
увидит
другого
человека.
Hey
Bob,
Supe
had
a
straight
job
Эй,
Боб,
у
супа
была
честная
работа
Even
though
he
could
have
smashed
through
any
bank
in
the
United
States
Хотя
он
мог
бы
разгромить
любой
банк
в
Соединенных
Штатах.
Well,
he
had
the
strength,
but
he
would
not
Что
ж,
у
него
были
силы,
но
он
не
хотел.
Folks
said,
"His
family
were
all
dead
Люди
говорили:
"его
семья
погибла.
The
planet
crumbled,
but
Superman,
he
forced
himself
to
carry
on
Планета
рухнула,
но
Супермен
заставил
себя
продолжать.
Forget
Krypton
and
keep
goin'"
Забудь
о
Криптоне
и
продолжай
идти".
Superman
never
made
any
money
Супермен
никогда
не
зарабатывал
денег.
For
savin'
the
world
from
Solomon
and
Grundy
За
спасение
мира
от
Соломона
и
Гранди.
And
sometimes
I
despair
the
world
will
never
see
another
man
И
иногда
я
отчаиваюсь,
что
мир
никогда
не
увидит
другого
человека.
Tarzan
was
king
of
the
jungle
and
lord
over
all
the
apes
Тарзан
был
царем
джунглей
и
повелителем
всех
обезьян.
But
he
could
hardly
string
together
four
words
Но
он
едва
мог
связать
вместе
четыре
слова.
"I
Tarzan,
you
Jane"
"Я
Тарзан,
ты
Джейн".
Sometimes
when
Supe
was
stoppin'
crimes
Иногда,
когда
суп
останавливал
преступления.
I'll
bet
he
was
tempted
to
just
quit
and
turn
his
back
on
man,
join
Tarzan
in
the
forest
Держу
пари,
его
так
и
подмывало
бросить
все
и
повернуться
спиной
к
человеку,
присоединиться
к
Тарзану
в
лесу.
But
he
stayed
in
the
city
Но
он
остался
в
городе.
And
kept
on
changin'
clothes
in
dirty
old
phone
booths
И
продолжал
менять
одежду
в
грязных
старых
телефонных
будках.
'Til
his
work
was
through
Пока
его
работа
не
была
закончена
Had
nothin'
to
do,
but
go
home
(home,
home)
Мне
было
нечего
делать,
кроме
как
идти
домой
(домой,
домой).
Superman
never
made
any
money
Супермен
никогда
не
зарабатывал
денег.
For
savin'
the
world
from
Solomon
and
Grundy
За
спасение
мира
от
Соломона
и
Гранди.
And
sometimes
I
despair
the
world
will
never
see
another
man
И
иногда
я
отчаиваюсь,
что
мир
никогда
не
увидит
другого
человека.
And
sometimes
I
despair
the
world
will
never
see
another
man
И
иногда
я
отчаиваюсь,
что
мир
никогда
не
увидит
другого
человека.
Hmm,
hmm,
hmm,
hmm
Хмм,
хмм,
хмм,
хмм
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberts Bradley Kenneth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.