Crass - Big Man, Big M.A.N. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crass - Big Man, Big M.A.N.




Big Man, Big M.A.N.
Большой Мужик, большой М.У.Ж.
They're telling you to do it,
Они говорят тебе, как надо,
Grow up and tow the line,
Взрослей и иди в ногу со всеми.
They tell you if you do it,
Они говорят, если сделаешь так,
Everything will turn out fine.
Все будет отлично.
Oh yes, oh yes, oh yes, what a wonderful life,
О да, о да, о да, какая прекрасная жизнь,
God, queen, country, colour telly, car and wife.
Бог, королева, страна, цветной телек, машина и жена.
Oh yes, oh yes, oh yes, what a wonderful life,
О да, о да, о да, какая прекрасная жизнь,
God, queen, country, colour telly, car and wife.
Бог, королева, страна, цветной телек, машина и жена.
It's great if you can do it, it doesn't take a lot,
Это здорово, если ты можешь так жить, это несложно,
Just means you must destroy what sensitivity you've got.
Просто нужно уничтожить всю свою чувствительность.
Well, that's an easy bargain for the things you're going to get,
Ну, это легкая сделка за то, что ты получишь,
You can treat the wife like shit, own a car, a telly set.
Можешь обращаться с женой, как с дерьмом, иметь машину и телевизор.
Slip off in the evenings for a little on the sly,
Сваливать по вечерам налево,
And if the wife complains, fuck her first, then black her eye.
А если жена жалуется, сначала отымей ее, а потом дай в глаз.
There's lots of worthwhile jobs for the lad who wants to know,
Есть много стоящих работ для парня, который хочет знать,
Lorry driving's fun, you're always on the go.
Водить грузовик это весело, ты всегда в движении.
One hand on the wheel, the other up some cunt,
Одна рука на руле, другая на чьей-то пизде,
Or jerking off to Penthouse with with motorway up front.
Или дрочишь на Penthouse, глядя на дорогу.
The police force offers chances for a bright intelligent lad,
Полиция предлагает возможности для умного и яркого парня,
To interfere with anyone cos they're there just to be had.
Вмешиваться в жизнь любого, потому что они просто для этого и существуют.
It offers quite a range for aggression and for spite,
Она предлагает широкий спектр для агрессии и злобы,
To take out your frustrations in a justifiable light.
Чтобы выплеснуть свое разочарование в оправданном свете.
It's a mans' life in the army, good pay and lots of fun,
Мужская жизнь в армии, хорошая зарплата и много веселья,
You can stab them with your bayonet, fuck them with your gun.
Можешь колоть их штыком, трахать их своим ружьем.
Look smart in your uniform, that always pulls the skirt,
Выглядишь круто в форме, это всегда привлекает юбки,
Then when you've fucked them good and proper, tell them they're just dirt.
А потом, когда ты их хорошенько отымел, скажи им, что они просто грязь.
Cos man is spelt big M.A.N. it's the letters of the law.
Потому что мужик пишется большой М.У.Ж. это буквы закона.
Man is spelt big M.A.N. that's who the law is for.
Мужик пишется большой М.У.Ж. вот для кого этот закон.
You see there's lots of chances in this land of hope and glory,
Видишь, есть много возможностей в этой стране надежды и славы,
Try and make your own rules, that's a different story.
Попробуй установить свои собственные правила, это совсем другая история.
If you're a man, you'd better act like one,
Если ты мужик, веди себя как мужик,
Develope your muscles, use your prick like a gun.
Развивай свои мускулы, используй свой член как оружие.
Fuck anything that moves, but never pay the price,
Трахай все, что движется, но никогда не плати за это,
Steal, fuck, slaughter, that's their advice.
Воруй, трахай, убивай, вот их совет.
Are you man enough? Ask the posters on the walls,
Ты достаточно мужественный? Спроси плакаты на стенах,
Have you got what it takes? Guts and balls?
Есть ли у тебя то, что нужно? Кишки и яйца?
Keep your myth of manhood, it's been going on too long,
Храни свой миф о мужественности, он существует слишком долго,
A history of slaughter is the proof that it is wrong.
История убийств доказательство того, что это неправильно.
Big man, big M.A.N. Big man, big M.A.N. Big man, big M.A.N.
Большой мужик, большой М.У.Ж. Большой мужик, большой М.У.Ж. Большой мужик, большой М.У.Ж.
Big man, big M.A.N. Big man, big M.A.N. Big man, big M.A.N.
Большой мужик, большой М.У.Ж. Большой мужик, большой М.У.Ж. Большой мужик, большой М.У.Ж.
Big man, big M.A.N. Big man, big M.A.N. Big man, big M.A.N.
Большой мужик, большой М.У.Ж. Большой мужик, большой М.У.Ж. Большой мужик, большой М.У.Ж.
Big man, big M.A.N. Big man, big M.A.N. Big man, big M.A.N.
Большой мужик, большой М.У.Ж. Большой мужик, большой М.У.Ж. Большой мужик, большой М.У.Ж.
Big man, big M.A.N. Big man, big M.A.N.
Большой мужик, большой М.У.Ж. Большой мужик, большой М.У.Ж.
Big man, J.O.K.E.
Большой мужик, П.Р.И.К.О.Л.
Big man, what a fucking joke.
Большой мужик, вот это, блядь, прикол.





Writer(s): Penny Rimbaud


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.