Paroles et traduction Crass - Heard Too Much About
Heard
too
much
about.
Heard
too
much
about.
Слышал
слишком
много,
слышал
слишком
много.
Heard
too
much
about.
Heard
too
much
about.
Слышал
слишком
много,
слышал
слишком
много.
I've
heard
too
much
about
the
people
in
the
ghetto,
Я
слишком
много
слышал
о
людях
в
гетто.
Heard
too
much
about
the
working
class
motto.
Я
слишком
много
слышал
о
девизе
рабочего
класса.
People
in
the
ghetto.
Люди
в
гетто.
How
you
don't
know
life
if
you
ain't
seen
the
street,
Как
ты
не
знаешь
жизни,
если
не
видел
улицы?
Racialist
poor
against
the
racialist
elite.
Расистская
беднота
против
расистской
элиты.
Heard
too
much
about.
Слышал
слишком
много.
A
million
people
in
factory
and
office,
Миллионы
людей
на
заводах
и
в
офисах
Aware
there's
something
missing,
but
living
with
their
losses.
Знают,
что
чего-то
не
хватает,
но
живут
со
своими
потерями.
Working
class
motto.
Девиз
рабочего
класса.
There's
no
fight
to
get
where
they'd
rather
be,
Нет
никакой
борьбы
за
то,
чтобы
попасть
туда,
где
они
предпочли
бы
быть.
Only
the
accepting
of
dependency.
Только
принятие
зависимости.
Wait
in
the
shop,
for
what
you
ain't
got,
Жди
в
магазине
того,
чего
у
тебя
нет.
Lying
on
the
beaches
for
the
social
elite.
Лежать
на
пляжах
для
социальной
элиты.
Working
9 to
4,
revolved
around
more,
Работая
с
9 до
4,
я
вращался
вокруг
большего.
Fear,
guilt,
abuse,
love
and
moral
truth.
Страх,
вина,
насилие,
любовь
и
моральная
правда.
War
in
your
bedroom,
bodies
in
your
fridge,
Война
в
твоей
спальне,
трупы
в
твоем
холодильнике.
Domestic
violence,
the
tomb
you
dig.
Насилие
в
семье,
могила,
которую
ты
роешь.
Heard
too
much
about.
Слышал
слишком
много.
Rules
for
survival,
rules
that
they
wrote,
Правила
выживания,
правила,
которые
они
написали,
Thinking
it's
your
freedom
when
it's
rammed
down
your
throat.
Думая,
что
это
твоя
свобода,
когда
она
вбита
тебе
в
глотку.
On
the
boundary,
choose
your
family,
На
границе
Выбери
свою
семью,
Choose
what
school,
no
choice
at
all.
Выбирай
какую
школу,
никакого
выбора.
Choose
what
church,
it
allow
you
to
hurt,
Выбирай,
какую
церковь,
она
позволит
тебе
причинить
боль,
Choosing
your
power,
is
choosing
your
hour
Выбирай
свою
силу,
выбирай
свой
час.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gee Vaucher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.