Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
وباقي
منك
حارمني
Und
du
hältst
mich
immer
noch
fern
von
dir,
ونتايا
ظالمني،
واها
während
du
mich
ungerecht
behandelst,
oh
ja.
وباقي
منك
حارمني،
وباقي
حارمني
Und
du
hältst
mich
immer
noch
fern,
hältst
mich
immer
noch
fern,
ونتا
اللي
ظالمني
und
du
bist
diejenige,
die
mich
ungerecht
behandelt.
باقي
منك
حارمني،
وباقي
حارمني
Du
hältst
mich
immer
noch
fern,
hältst
mich
immer
noch
fern,
كيفاش
يديك
النوم
ونتايا
ظالمني؟
wie
kannst
du
schlafen,
während
du
mich
ungerecht
behandelst?
باقي
منك
حارمني،
وباقي
حارمني
Du
hältst
mich
immer
noch
fern,
hältst
mich
immer
noch
fern,
كيفاش
يديك
النوم
ونتايا
ظالمني؟
wie
kannst
du
schlafen,
während
du
mich
ungerecht
behandelst?
وباقي
منك
حارمني،
وباقي
حارمني
Und
du
hältst
mich
immer
noch
fern,
hältst
mich
immer
noch
fern,
كيفاش
يديك
النوم
ونتايا
ظالمني؟
wie
kannst
du
schlafen,
während
du
mich
ungerecht
behandelst?
باقي
منك
حارمني
(حارمني)،
وباقي
حارمني
(حارمني)
Du
hältst
mich
immer
noch
fern
(hältst
mich
fern),
hältst
mich
immer
noch
fern
(hältst
mich
fern),
كيفاش
يديك
النوم
ونتايا
ظالمني؟
wie
kannst
du
schlafen,
während
du
mich
ungerecht
behandelst?
باش
نداوي
لجروح
وڭلت
نروح
Um
meine
Wunden
zu
heilen,
sagte
ich,
ich
gehe,
ما
قدرت
نروح
واخا
باقي
فعلك
صادمني
ich
konnte
nicht
gehen,
obwohl
deine
Taten
mich
immer
noch
schockieren.
كي
ندير
نروح
ونخلي
الروح
فيديك؟
Wie
kann
ich
gehen
und
meine
Seele
in
deinen
Händen
lassen?
حلفت
ما
تخليك
وراها
وتطاوعني
Ich
schwor,
dich
nicht
zu
verlassen,
und
sie
folgt
mir
und
gehorcht
mir.
وانا
هاكدا
حياتي،
هاكا
ولفتيني
يا
ليام
Und
so
ist
mein
Leben,
so
hast
du
mich
daran
gewöhnt,
oh
Tage,
كي
نبات
نحلم
نصبح
نندم،
وا
يا
ليام
wenn
ich
nachts
träume,
bereue
ich
es
am
Morgen,
oh
Tage.
اللي
بغى
يبقى
يبقى،
اللي
بغى
يروح
ديه
آ
ليام
Wer
bleiben
will,
soll
bleiben,
wer
gehen
will,
nimm
ihn
mit,
oh
Tage,
وا
ديه
آ
ليام
oh,
nimm
ihn
mit,
oh
Tage.
واش
باقي
فالمكتاب؟
Was
steht
noch
im
Schicksal?
ولا
شديتي
الباب؟
Oder
hast
du
die
Tür
geschlossen?
واش
دايرني
فلحساب،
دايرني
فلحساب؟
Denkst
du
noch
an
mich,
denkst
du
noch
an
mich?
ولا
نسيتي
لحباب؟
Oder
hast
du
die
Lieben
vergessen?
وباقي
منك
حارمني،
وباقي
حارمني
Und
du
hältst
mich
immer
noch
fern,
hältst
mich
immer
noch
fern,
كيفاش
يديك
النوم
ونتايا
ظالمني؟
wie
kannst
du
schlafen,
während
du
mich
ungerecht
behandelst?
باقي
منك
حارمني
(حارمني)،
وباقي
حارمني
(حارمني)
Du
hältst
mich
immer
noch
fern
(hältst
mich
fern),
hältst
mich
immer
noch
fern
(hältst
mich
fern),
كيفاش
يديك
النوم
ونتايا
ظالمني؟
wie
kannst
du
schlafen,
während
du
mich
ungerecht
behandelst?
كي
طيح
تلقاني
حداك
Wenn
du
fällst,
findest
du
mich
an
deiner
Seite.
ريسكيت
حياتي
معاك
Ich
habe
mein
Leben
mit
dir
riskiert.
بصح
الڭلب
بغاك
Aber
mein
Herz
wollte
dich.
ونتا
ما
كنتيش
حاضر
Und
du
warst
nicht
anwesend.
ما
كانش
عندك
الخاطر
Du
hattest
keine
Lust.
مسكين،
ما
كنتيش
قادر
Armer
Kerl,
du
warst
nicht
fähig.
معدور
وڭاع
ما
عادر
(ڭاع
ما
عادر)
Du
bist
entschuldigt,
und
ich
entschuldige
dich
überhaupt
nicht
(überhaupt
nicht).
وانا
هاكدا
حياتي،
هاكا
ولفتيني
يا
ليام
Und
so
ist
mein
Leben,
so
hast
du
mich
daran
gewöhnt,
oh
Tage,
كي
نبات
نحلم
نصبح
نندم،
وا
يا
ليام
wenn
ich
nachts
träume,
bereue
ich
es
am
Morgen,
oh
Tage.
اللي
بغى
يبقى
يبقى،
اللي
بغى
يروح
ديه
آ
ليام
Wer
bleiben
will,
soll
bleiben,
wer
gehen
will,
nimm
ihn
mit,
oh
Tage,
وا
ديه
آ
ليام
oh,
nimm
ihn
mit,
oh
Tage.
وعشقي
ليك
دابا
Und
meine
Liebe
zu
dir
jetzt,
كان
واضح،
ولى
ضبابة
war
klar,
wurde
zu
Nebel.
غطيتيه
بسحابة
Du
hast
sie
mit
einer
Wolke
bedeckt.
تلفتيه
فوسط
الغابة
Du
hast
sie
mitten
im
Wald
verloren.
غلطك
ما
تقبلتيه
Deinen
Fehler
hast
du
nicht
akzeptiert.
نكرتيه
ومسحتيه
Du
hast
ihn
geleugnet
und
weggewischt.
قلبك
وعليا
قلبتيه
Dein
Herz
hast
du
gegen
mich
gewendet.
دفنتيني
وقتلتيه
Du
hast
mich
begraben
und
getötet.
باقي
منك
حارمني،
وباقي
حارمني
Du
hältst
mich
immer
noch
fern,
hältst
mich
immer
noch
fern,
كيفاش
يديك
النوم
ونتايا
ظالمني؟
wie
kannst
du
schlafen,
während
du
mich
ungerecht
behandelst?
باقي
منك
حارمني
(حارمني)،
وباقي
حارمني
(حارمني)
Du
hältst
mich
immer
noch
fern
(hältst
mich
fern),
hältst
mich
immer
noch
fern
(hältst
mich
fern),
كيفاش
يديك
النوم
ونتايا
ظالمني؟
wie
kannst
du
schlafen,
während
du
mich
ungerecht
behandelst?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.