Cravata feat. Mayel Jimenez - L'amour Regalo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cravata feat. Mayel Jimenez - L'amour Regalo




L'amour Regalo
L'amour Regalo
معايا تعلمتي لامور، و وليتي تبغيني
With you I learned love, and you've come to desire me
عشنا العشرة، وعشقتي غيري ياه
We lived together, and my dear, you fell in love with someone else
وياك تعاهدنا ها عمرك تخدعيني
And together we swore you would never deceive me
يا خدعتي العاهد وبليسيتيني
You broke your promise and betrayed me
هو اللي نبغي يا أنا ويا أنا
He's the one we both want
ونموت عليه أنا ويا أنا
And we'd both die for him
يا الديفو فيّ يا أنا حيت قلبي يبغيه
He's my deficiency, because my heart desires him
عذبني يا أنا ويا أنا
He torments me
ودمرني يا أنا ويا أنا
And destroys me
يا أنا الديفو فيّ يا نعاود نبغيه
He's my deficiency, but I still desire him
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Que cada día yo te quiero más
I love you more each day
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Que cada día yo te quiero más
I love you more each day
vas diciendo a la gente
You go around telling people
Que me amas de verdad
That you really love me
Y yo muero de alegría, ay
And I die of joy, oh
Al saber que es verdad
Knowing that it's true
Te vo' a comprar un regalo
I'm going to buy you a gift
Pa' que lo puedas llevar
So that you can wear it
Y que la gente lo vea
And so people can see
Que yo también amar
That I know how to love too
(يا في تيليفوني مكاردي صورته (صورته
(In my phone, I have his picture (his picture
آه يا عمري شحال توحشته
Oh my love, how I miss you
يا كون يحس، يجي لعندي بين يدي أنا
I wish he could feel it, come to me, into my arms
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Que cada día yo te quiero más
I love you more each day
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Ay-ay-ay-ah
Que cada día yo te quiero más
I love you more each day
هو اللي نبغي يا أنا ويا أنا
He's the one we both want
ونموت عليه أنا ويا أنا
And we'd both die for him
يا الديفو فيّ يا أنا حيت قلبي يبغيه
He's my deficiency, because my heart desires him
عذبني يا أنا ويا أنا
He torments me
و دمرني يا أنا ويا أنا
And destroys me
يا أنا الديفو فيّ يا نعاود نبغيه
He's my deficiency, but I still desire him





Writer(s): Ismael Jimenez, Mohamed Salim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.