Cravata - Wana Wana - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cravata - Wana Wana




Wana Wana
Wana Wana
وانا، وانا تالف فهبالي
I'm wasted
راني، راني ڭاع ما مسالي
You don't understand me
وهي تغوت كيف المجنونة
You're acting like a crazy woman
ڭاع ناس الحومة سمعونا
Everyone in the neighborhood heard us
وانا، وانا، وانا تالف فهبالي
I'm wasted
راني، راني ڭاع ما مسالي
You don't understand me
وهي تغوت كيف المجنونة
You're acting like a crazy woman
ڭاع ناس الحومة وسمعونا
Everyone in the neighborhood heard us
وا دات الساروت ومشات
After you broke my heart, you left
هاد الليلة فين نبات؟
Where should I sleep tonight?
DJ Soul A, mon pote (aha)
My friend DJ Soul A (aha)
والله، c'est pas d'ma faute
Oh my, it's not my fault
Toc, toc, toc, c'est qui?
Knock, knock, knock, who is it?
Ce soir on s'pose chez qui?
Where should we go tonight?
عند صاحبنا المعروف بلبيسة
We'll stay at our friend's house with the pink hair
ستيل قديم avec لڭصيصة
An old style with the couscous
وا لبنات، وا الدراري
Oh girls, oh boys
شكون اللي بحالي ڭاع ما مسالي؟
Who can understand me?
(وا لبنات، وا الدراري)
(Oh girls, oh boys)
(شكون اللي بحالي ڭاع ما مسالي؟)
(Who can understand me?)
واهيا لبنات، وا الدراري
Oh girls, oh boys
شكون اللي بحالي ڭاع ما مسالي؟
Who can understand me?
(وا لبنات، وا الدراري)
(Oh girls, oh boys)
(شكون اللي بحالي ڭاع ما مسالي؟)
(Who can understand me?)
آآه، يانا، يانا تالف فهبالي
Aah, I'm wasted
راني، راني ڭاع ما مسالي
You don't understand me
وهي تغوت كيف شي مجنونة
You're acting like a crazy woman
ڭاع ناس الحومة سمعونا
Everyone in the neighborhood heard us
وانا، وانا، وانا تالف فهبالي
I'm wasted
راني، راني ڭاع ما مسالي
You don't understand me
وهي تغوت كيف المجنونة
You're acting like a crazy woman
وڭاع، وڭاع، وڭاع، ســــير
Everyone
وانا مالي
What's wrong
تالف فهبالي؟
With me?
ومالي، مالي؟
What's wrong with me, what's wrong with me?
(وانا مالي)
(What's wrong)
(تالف فهبالي؟)
(With me?)
(ومالي، مالي؟)
(What's wrong with me, what's wrong with me?)
On est venu de partout
People came from everywhere
حيد عليا Michel Sardou
Turn Michel Sardou off
دير ليا نحيح شي شويا
Let me listen to some shaabi
ڭاع صحابي دايرين بيا
All my friends are dancing with me
وا بلاصي لكمانجة على رجل
Put the violin on my lap
كولشي غاينوض وغايجهل
Everyone is going to get up and go crazy
ما تسولنيش أنا على النشاط
Don't ask me about the activities
هاهوا، هاهوا را غير شاط
We're just having fun
واهيا دعاوي لبلا
Oh please, my lady
ليلتك غاتولي كحلة
Your night will be fun
نوض، اجري، حيد من حدانا
Get up, hurry, go away
المادام ديالك غضبانة
Your wife is angry
(وا لبنات، وا الدراري)
(Oh girls, oh boys)
(شكون اللي بحالي ڭاع ما مسالي؟)
(Who can understand me?)
واهيا لبنات، وا الدراري
Oh girls, oh boys
شكون اللي بحالي ڭاع ما مسالي؟
Who can understand me?
(وا لبنات، وا الدراري)
(Oh girls, oh boys)
(شكون اللي بحالي ڭاع ما مسالي؟)
(Who can understand me?)
آآه، يانا، يانا تالف فهبالي
Aah, I'm wasted
راني، راني ڭاع ما مسالي
You don't understand me
وهي تغوت كيف شي مجنونة
You're acting like a crazy woman
ڭاع ناس الحومة سمعونا
Everyone in the neighborhood heard us
وانا، وانا، وانا تالف فهبالي
I'm wasted
راني، راني ڭاع ما مسالي
You don't understand me
وهي تغوت
You're acting






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.