Cravata - خويت منو راسي - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Cravata - خويت منو راسي




خويت منو راسي
I Stepped On My Head
ها ولالا-لالا-لالا
Hey, la-la-la-la
لالا-لالا-لالا
La-la-la-la
لالالا-لالالا
La-la-la-la
لا، لا، لا، لا
No, no, no, no
ها ولالا-لالا-لالا
Hey, la-la-la-la
لالا-لالا-لالا
La-la-la-la
لالالا-لالالا
La-la-la-la
(أوه) خويت منو راسي
(Oh) I stepped on my head
ويلي وحتى راسي
Oh, even my head
داير راسو ناسي (ناسي)
Acting like I forgot (forgot)
حيت عيا منو هوا
Because I'm tired of you
مالو بغى يشوفني كانقاسي؟ (قاسي)
Why does he want to see me as an untouchable? (untouchable)
يطير عليا نعاسي
He makes me sleepy
ويكون هوا الدوا
And he's the cure
ها وعند بالو
Hey, and you thought
وراهو نجمة
You were a star
وهاز راسو للسما
And you raised your head to the sky
عمرو غايطفا
You'll never touch me
وسابق خيالو
And you ran your imagination
وايلي زعما
Oh, my dear
كاضوي فالظلمة
Like shining in the dark
فغرامك نتعمى
We're blinded by your love
وا كويتو كيّة عمرها ما تنسى
Oh, what a daisy that never forgets
يتفكرني يا وتجيه النخصة (آه)
Thinking of me, you get the hiccups (oh)
كويتو كيّة عمرها ما تنسى (يا ما تنسى)
What a daisy that never forgets (oh, never forgets)
يتفكرني يا وتجيه النخصة
Thinking of me, you get the hiccups
ها ولالا-لالا-لالا
Hey, la-la-la-la
لالا-لالا-لالا
La-la-la-la
ولالا-لالا-لالا
La-la-la-la
صبري ما بقى كافيني
My patience is not enough anymore
ولالا-لالا-لالا (لا، لا، لا)
La-la-la-la (no, no, no)
ولالا-لالا-لالا (لا، لا، لا)
La-la-la-la (no, no, no)
لالالا-لالالا
La-la-la-la
من الصدمات غي زيدوني
The shocks just make me more
عييت ما نسايس، عييت
I tried to forget, I tried
راني كرهت ومليت
I hated and got sick of it
بحال اللي عمري ما بغيت
Like I never wanted it
آش داني لهاد الجرة؟
What am I doing with this monster?
يا عمري ما ظنيت
Oh, my dear, I never thought
غادي تجي مني
It would come from me
ونڭول ليه، "بعّد مني!"
And we would say to him, "Get away from me!"
وتكون آخر مرة
And it would be the last time
وعند بالو (ها لالا)
And you thought (hey, la-la)
وراهو نجمة
You were a star
وهاز راسو للسما
And you raised your head to the sky
عمرو غايطفا
You'll never touch me
وسابق خيالو (ها لالا)
And you ran your imagination (hey, la-la)
وايلي زعما!
Oh, my dear!
كاضوي فالظلمة
Like shining in the dark
فغرامك نتعمى
We're blinded by your love
وا كويتو كيّة عمرها ما تنسى (يا ما تنسى)
Oh, what a daisy that never forgets (oh, never forgets)
يتفكرني يا وتجيه النخصة (آه)
Thinking of me, you get the hiccups (oh)
كويتو كيّة عمرها ما تنسى (يا ما تنسى)
What a daisy that never forgets (oh, never forgets)
يتفكرني يا وتجيه النخصة
Thinking of me, you get the hiccups
ها ولالا-لالا-لالا
Hey, la-la-la-la
لالا-لالا-لالا
La-la-la-la
ولالا-لالا-لالا
La-la-la-la
صبري ما بقى كافيني
My patience is not enough anymore
ولالا-لالا-لالا (لا، لا، لا)
La-la-la-la (no, no, no)
ولالا-لالا-لالا (لا، لا، لا)
La-la-la-la (no, no, no)
لالالا-لالالا
La-la-la-la
من الصدمات غي زيدوني
The shocks just make me more
خويت منو راسي
I stepped on my head
ويلي وحتى راسي
Oh, even my head
داير راسو ناسي
Acting like I forgot
حيت عيا منو هوا
Because I'm tired of you
مالو بغى يشوفني كانقاسي؟
Why does he want to see me as an untouchable?
يطير عليا نعاسي
He makes me sleepy
(ولالا-لالا-لالا)
(La-la-la-la)





Writer(s): Cravata


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.