Paroles et traduction Cravata - دابا صافي
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نعطي
عمري
غير
نشوفك
I
would
give
my
life
just
to
see
you
وتڭلس
حدايا
And
kiss
your
face
sweetly
آه،
شحال
توحشتك
Oh,
how
I
miss
you
يا
اللي
كونتي
لمرايا
My
beautiful
love
وشحال
بكيت
وشحال
خويت
I've
cried
so
much
and
I've
feared
so
much
ڭلبي
على
عدياني
My
heart
aches
Jamais
ظنيت
وَلا
تسنيت
I
never
thought,
I
never
believed
ما
ترجع
لي
ثاني
That
you
would
never
come
back
to
me
كون
غير
لقيت
كي
نرجعك
ليا
If
only
I
could
find
a
way
to
bring
you
back
to
me
Mais
هذا
هو
المكتوب
But
this
is
destiny
كون
كان
يمكن
نضحي
بيا
If
only
I
could
sacrifice
myself
خليتيني
موراك
كاندوب
You
left
me
alone
and
broken
ودابا
صافي
ودابا
صافي
It's
over
now,
it's
over
now
كويتيني
يا
la
vie
You've
hurt
me,
oh
life
دابا
صافي
ودابا
صافي
It's
over
now,
it's
over
now
كي
نتيق
فيك
أ
la
vie؟
How
can
I
trust
in
you,
oh
life?
دابا
صافي
ودابا
صافي
It's
over
now,
it's
over
now
كويتيني
يا
la
vie
You've
hurt
me,
oh
life
ودابا
صافي
وصافي،
صافي
It's
over
and
over,
over
ديتي
كلشي،
la
vie
You've
taken
everything,
oh
life
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
شويتي
ڭليبي،
ياه
You've
broken
my
heart,
my
love
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
خليتيني
وحدي،
ياه
You've
left
me
all
alone,
my
love
(واوا-هااا-آه)
(Whoa-ha-ah)
شكون
يحس
بيا؟
Who
will
care
for
me?
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
واواوا،
واوا،
أوه
Whoa,
whoa,
oh
ما
دارت
فينا
ليام
Time
has
passed
us
by
ما
بين
لبارح
وليوم
From
yesterday
to
today
سمايا
غطاها
لغيام
My
sky
is
filled
with
clouds
ويا
زهري،
ما
عندي
يانا،
كيف
ندير
ليك؟
My
love,
I
have
nothing
left,
what
can
I
do?
(كيف
ندير
ليك؟)
(What
can
I
do?)
أنايا
نصبر
ونتا
دير
اللي
عليك
I'll
be
patient
and
you
do
what
you
want
(دير
اللي
عليك)
(Do
what
you
want)
كون
غير
لقيت
كي
نرجعك
ليا
If
only
I
could
find
a
way
to
bring
you
back
to
me
Mais
هذا
هو
المكتوب
But
this
is
destiny
كون
كان
يمكن
نضحي
بيا
If
only
I
could
sacrifice
myself
خليتيني
موراك
كاندوب
You
left
me
alone
and
broken
ودابا
صافي
ودابا
صافي
It's
over
now,
it's
over
now
كويتيني
يا
la
vie
You've
hurt
me,
oh
life
دابا
صافي
ودابا
صافي
It's
over
now,
it's
over
now
كي
نتيق
فيك
أ
la
vie؟
How
can
I
trust
in
you,
oh
life?
دابا
صافي
ودابا
صافي
It's
over
now,
it's
over
now
كويتيني
يا
la
vie
You've
hurt
me,
oh
life
ودابا
صافي
وصافي،
صافي
It's
over
and
over,
over
ديتي
كلشي،
la
vie
You've
taken
everything,
oh
life
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
شويتي
ڭليبي،
ياه
You've
broken
my
heart,
my
love
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
خليتيني
وحدي،
ياه
You've
left
me
all
alone,
my
love
(واوا-هااا-آه)
(Whoa-ha-ah)
شكون
يحس
بيا؟
Who
will
care
for
me?
واواوا،
واوا،
واوا،
واوا
Whoa,
whoa,
whoa,
whoa
واواوا،
واوا،
أوه
Whoa,
whoa,
oh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cravata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.