Paroles et traduction Cravata - Denia Bedala
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Denia Bedala
Переменчивый мир
ناري
كايقطع
فالقلب
حالتو
حالة
Огонь
в
моем
сердце,
как
оно
горит,
عليا
كان
مفرعن
ودابا
جهدو
تسالا
Ты
была
такой
непокорной,
а
теперь
силы
твои
иссякли.
وقيد
قيد
الغرام
دنيا
بدالة
И
в
оковы
любви
заключен
этот
переменчивый
мир,
يالي
نبغيه
راه
كان
سبع
ودابا
ولا
غزالة
Та,
которую
я
люблю,
была
тигрицей,
а
стала
ланью.
ونتايا
نتايا
لي
И
это
ты,
это
ты,
نتايا
نتايا
نتايا
لي
Это
ты,
это
ты,
это
ты,
مرضتيلي
قلبي
ودابا
تقلب
عليك
Ты
разбила
мне
сердце,
а
теперь
оно
остыло
к
тебе.
دابا
أنا
أنا
لي
Теперь
это
я,
это
я,
معندي
مانخبي
والله
مانعقل
عليك
Мне
нечего
скрывать,
клянусь,
я
о
тебе
не
думаю.
قلبي
ولا
ماضيك
Мое
сердце
осталось
в
прошлом,
خلي
عندك
هادي
Забудь
обо
всем.
يالحبيب
الحبيب
راه
غيابك
طال
Любимая,
любимая,
как
долго
тебя
не
было,
نهار
مشيتي
خليتي
الكبدة
مكوية
В
тот
день,
когда
ты
ушла,
ты
оставила
в
моей
душе
рану,
يا
وإيمتا
ترجع
راه
تزاد
عليا
الحال
Когда
же
ты
вернешься?
Мне
и
так
слишком
тяжело,
راني
مدمر
ربي
لي
عالم
بيا
Я
разбит,
и
только
Бог
знает,
как
мне
плохо.
واش
عقلتي
على
هاد
الكلام
يانهار
قلتوا
Помнишь
ли
ты
те
слова,
что
мы
говорили?
شديتي
عليا
البيبان
وماحنيتي
فيا
Ты
закрыла
передо
мной
все
двери
и
не
дала
ни
единого
шанса.
ياودار
عليك
الزمان
وغيابك
ولفتو
Время
идет,
и
твое
отсутствие
стало
привычным,
أراك
الحساب
انت
لي
سمحتي
فيا
Я
сам
виноват,
что
позволил
тебе
уйти.
وقيد
قيد
الغرام
دنيا
بدالة
И
в
оковы
любви
заключен
этот
переменчивый
мир,
يالي
نبغيه
راه
كان
سبع
ودابا
ولا
غزالة
Та,
которую
я
люблю,
была
тигрицей,
а
стала
ланью.
ونتايا
نتايا
لي
И
это
ты,
это
ты,
نتايا
نتايا
نتايا
لي
Это
ты,
это
ты,
это
ты,
مرضتيلي
قلبي
ودابا
تقلب
عليك
Ты
разбила
мне
сердце,
а
теперь
оно
остыло
к
тебе.
دابا
أنا
أنا
لي
Теперь
это
я,
это
я,
معندي
مانخبي
والله
مانعقل
عليك
Мне
нечего
скрывать,
клянусь,
я
о
тебе
не
думаю.
قلبي
ولا
ماضيك
Мое
сердце
осталось
в
прошлом,
خلي
عندك
هادي
Забудь
обо
всем.
ناري
كايقطع
فالقلب
حالتو
حالة
Огонь
в
моем
сердце,
как
оно
горит,
عليا
كان
مفرعن
ودابا
جهدو
تسالا
Ты
была
такой
непокорной,
а
теперь
силы
твои
иссякли.
وقيد
قيد
الغرام
دنيا
بدالة
И
в
оковы
любви
заключен
этот
переменчивый
мир,
يالي
نبغيه
راه
كان
سبع
ودابا
ولا
غزالة
Та,
которую
я
люблю,
была
тигрицей,
а
стала
ланью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cravata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.