Craveiro & Cravinho - A Moda do Corte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Craveiro & Cravinho - A Moda do Corte




A Moda do Corte
Песня о Резе
O corte é palavra curta
Резать слово короткое,
Mas é de grande aproveito
Но пользы от него много.
A cachaça corta o medo
Кашаса режет страх,
O café corta o efeito
Кофе режет его эффект.
A Lua corta o espaço
Луна режет пространство,
Confiança corta o respeito
Доверие режет уважение,
A saúva corta o broto
Муравей режет росток,
E a saudade corta o peito
А тоска режет грудь.
Atalho corta distância
Острый путь сокращает расстояние,
Mas o caminho é suspeito
Но он ненадёжен.
Ribeirão corta de frente
Река режет напрямик
E não sai fora do leito
И не выходит из берегов.
Malandro corta o baralho
Шулер режет колоду,
Mas o jogo está feito
Но игра уже сделана.
O facão corta no golpe
Мачете режет с размаху,
Navalha corta de jeito
Бритва режет ловко.
A moda pra ficar boa
Чтобы мода стала хорошей,
Tem que cortar o defeito
Нужно резать недостатки.
Senão a língua corta
Иначе злые языки порежут
A casaca do sujeito
Пиджак бедняги.
A tesoura corta a asa
Ножницы режут крылья,
A inchada corta o eito
Боль режет душу,
E o carimbo corta o selo
А печать режет бумагу
Depois do contrato feito
После заключения контракта.
Tem gente cortando gasto
Есть люди, экономящие деньги,
Pra poder andar direito
Чтобы жить правильно.
Se o banco cortar a conta
Если банк заморозит счёт,
O caboclo passa estreito
Бедняге придётся туго.
Quem corta o toco no baixo
Кто рубит дерево у основания,
Merece todo respeito
Заслуживает всяческого уважения.
corta o mal com o bem
Побеждает зло только добром
Jesus Cristo que é perfeito
Иисус Христос, который совершенен.





Writer(s): Sebastiao Franco, Davi Vieira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.