Paroles et traduction Craveiro & Cravinho - Baile dos Passarinhos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baile dos Passarinhos
Бал Птиц
Aconteceu
na
floresta
Случилось
в
лесу
однажды,
O
baile
dos
passarinhos
Бал
устроили
все
птицы.
Foi
a
noite
inteira
a
festa
Веселье
длилось
всю
ночь
до
рассвета,
Até
de
manhã
cedinho
До
самого
утра
раннего.
Chamava
muito
a
atenção
Внимание
привлекала,
Um
estranho
casalzinho
Странная
парочка
птичья:
A
rolinha
e
o
gavião
Горлица
с
ястребом
важным,
Que
não
largava
seu
pezinho
Что
не
спускал
с
неё
глаз
своих.
Na
festa
estava
presente
Был
на
празднике
том,
Um
canário
malandrinho
Канарейка
- хитрый
плут,
Que
pra
rolinha
atraente
Что
горлице
тайком,
Foi
mandando
um
bilhetinho
Записку
передал
вдруг.
Num
cochilo
do
gavião
Пока
ястреб
дремал,
Seus
planos
deram
certinho
Свершились
коварные
планы:
Rolaram
ali
no
chão
На
зелёной
траве
кружа,
A
rolinha
e
o
canarinho
Вальсировали
канарейка
с
горлицей.
Lá
no
alto
da
galhada
На
ветке
высокой
и
крепкой,
Com
capim,
crina
e
raminho
Из
травинок,
пуха
и
прутьев,
A
rolinha
apaixonada
Горлица,
любовью
согрета,
Com
perfeição
fez
seu
ninho
Свила
гнёздышко
уютное.
Não
demorou
muitos
dias
И
очень
скоро
в
гнезде,
Picaram-se
três
ovinhos
Три
яйца
белели
как
снег.
Só
o
gavião
não
sabia
Не
ведал
об
этом
нигде,
Da
transa
dos
passarinhos
Бедный
ястреб,
горемыка-муж.
Gavião
levou
um
susto
Ястреб
же,
увидев
потомство,
Quando
viu
os
filhotinhos
В
изумлении
замер,
как
пень,
Não
achando
nada
justo
Ведь
не
находил
он
ответа,
Todos
meio
amarelinhos
Почему
же
птенцы
все
жёлтые!
Quando
a
notícia
correu
Разнеслась
по
лесу
молва,
Foi
festa
pro
canarinho
Торжествовал
канарейка-хитрец.
Gavião
enlouqueceu
Обезумел
от
горя
ястреб,
E
botou
fogo
no
ninho
И
в
гневе
поджёг
гнездо
он,
подлец.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Plinio Trasferetti
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.