Paroles et traduction Craveiro & Cravinho - Couro de Boi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Conheço
um
velho
ditado
I
know
an
old
saying
Desde
o
tempo
dos
agái'
From
the
time
of
the
agái'
Que
um
pai
trata
dez
filhos
A
father
cares
for
ten
sons
Dez
filhos
não
trata
um
pai
Ten
sons
do
not
care
for
a
father
Sentindo
o
peso
dos
anos
Feeling
the
weight
of
the
years
Sem
poder
mais
trabalhar
No
longer
able
to
work
O
velho
peão
estradeiro
The
old,
steadfast
cowboy
Com
o
filho
foi
morar
Went
to
live
with
his
son
O
rapaz
era
casado
The
young
man
was
married
E
a
mulher
deu
de
implicar
And
his
wife
began
to
complain
Você
manda
o
velho
embora
Send
the
old
man
away
Senão
quiser
que
eu
vá
Or
else
I'll
leave
E
o
rapaz,
coração
duro
And
the
young
man,
hard-hearted
Com
o
velho
foi
falar
Spoke
to
the
old
man
É
pro'
senhor
se
mudar
It's
time
for
you
to
move
out
Meu
pai,
eu
vim
lhe
pedir
My
father,
I've
come
to
ask
you
Hoje
aqui
da
minha
casa
Today
you
must
leave
my
home
O
senhor
tem
que
sair
You
must
leave
Leve
este
couro
de
boi
Take
this
cowhide
Que
eu
acabei
de
curtir
That
I've
just
finished
tanning
Pra
lhe
servir
de
coberta
To
serve
as
a
blanket
Aonde'
o
senhor
dormir
Wherever
you
sleep
O
pobre
velho
calado
The
poor
old
man,
silent
Pegou
o
couro
e
saiu
Took
the
hide
and
left
Seu
neto
de
8 anos
His
eight-year-old
grandson
Aquela
cena
assistiu
Witnessed
the
scene
Correu
atrás
do
avô
He
ran
after
his
grandfather
Seu
paletó
sacudiu
Shook
his
coat
Metade
daquele
couro
Half
of
that
hide
Chorando,
ele
pediu
He
asked
for,
crying
O
velhinho
comovido
The
old
man,
moved
Pra
não
ver
o
neto
chorando
Not
to
see
his
grandson
cry
Cortou
o
couro
no
meio
Cut
the
hide
in
half
E
pro'
netinho
foi
dando
And
gave
it
to
his
grandson
O
menino
chegou
em
casa
The
boy
arrived
home
Seu
pai
lhe
foi
perguntando
His
father
asked
him
Pra
que
você
quer
este
couro
Why
do
you
want
this
leather?
Que
seu
avô
ia
levando?
Your
grandfather
was
taking
it
away?
Disse
o
menino
ao
pai
The
boy
told
his
father
Um
dia
vou
me
casar
One
day
I
will
marry
O
senhor
vai
ficar
velho
You
will
grow
old
E
comigo
vem
morar
And
come
live
with
me
Pode
ser
que
aconteça
It
may
be
that
it
happens
De
nós
não
se
combinar
That
we
don't
get
along
Essa
metade
do
couro
This
half
of
the
hide
Vou
dar
pro'
senhor
levar
I
will
give
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diogo Mulero, Teddy Vieira De Azevedo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.