Paroles et traduction Craveiro & Cravinho - Tristeza do Jeca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tristeza do Jeca
Tristeza do Jeca
Nestes
verso'
tão
singelo
In
these
simple
verses
Minha
bela,
meu
amor
My
beautiful,
my
love
Pra
você
quero
contar
I
want
to
tell
you
O
meu
sofrer
e
a
minha
dor
My
suffering
and
my
pain
Eu
sou
que
nem
sabiá
I'm
like
a
thrush
Quando
canta
é
só
tristeza
When
it
sings,
it's
only
sadness
Desde
o
galho
onde
ele
está
From
the
branch
where
it
sits
Nesta
viola
eu
canto
e
gemo
de
verdade
In
this
viola,
I
sing
and
moan
in
earnest
Cada
toada
representa
uma
saudade
Each
tune
represents
a
longing
Eu
nasci
naquela
serra
I
was
born
in
that
mountain
range
Num
ranchinho
beira-chão
In
a
little
shack
on
the
ground
Tudo
cheio
de
buraco
Full
of
holes
Aonde
a
lua
faz
clarão
Where
the
moon
shines
brightly
Quando
chega
a
madrugada
When
the
morning
comes
Lá
no
mato
a
passarada
In
the
forest,
the
birds
Principia
um
barulhão
Begin
a
noisy
chorus
Nesta
viola
eu
canto
e
gemo
de
verdade
In
this
viola,
I
sing
and
moan
in
earnest
Cada
toada
representa
uma
saudade
Each
tune
represents
a
longing
Vou
parar
com
a
minha
viola
I'm
going
to
stop
playing
my
viola
Já
não
posso
mais
cantar
I
can't
sing
anymore
Pois
o
Jeca
quando
canta
Because
Jeca,
when
he
sings
Tem
vontade
de
chorar
Feels
like
crying
O
choro
que
vai
caindo
The
tears
that
fall
Devagar
vai
se
sumindo
Slowly
disappear
Como
as
águas
vão
pro
mar
Like
water
flowing
to
the
sea
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angelino De Oliveira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.