Crazee Noize - The Ballroom Blitz (From "The Suicide Squad") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crazee Noize - The Ballroom Blitz (From "The Suicide Squad")




Are you ready Steve? Uh-huh
Ты готов, Стив?
Andy? Yeah
Энди?
Mick? Okay
Мик?
Alright fellas, let′s go!
Ладно, ребята, поехали!
Oh it's been getting so hard
О, это становится так трудно.
Living with the things you do to me
Жить с тем, что ты делаешь со мной.
My dreams are getting so strange
Мои сны становятся такими странными.
I′d like to tell you everything I see
Я хотел бы рассказать вам все, что я вижу,
Oh, I see a man at the back as a matter of fact
О, на самом деле я вижу человека сзади.
His eyes are as red as the sun
Его глаза красные, как солнце.
And the girl in the corner let no one ignore her
И девушка в углу не позволяла никому игнорировать ее.
Cause she thinks she's the passionate one
Потому что она думает что она страстная
Oh yeah! It was like lightning
О да, это было похоже на молнию.
Everybody was fighting
Все сражались.
And the music was soothing
И музыка была успокаивающей.
And they all started grooving
И все они начали отрываться.
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Да, да, да-да-да
And the man in the back said everyone attack
И человек на заднем сиденье сказал Все в атаку
And it turned into a ballroom blitz
И это превратилось в танцевальный штурм.
And the girl in the corner said boy I want to warn you
И девушка в углу сказала парень я хочу предупредить тебя
It'll turn into a ballroom blitz
Это превратится в танцевальный штурм
Ballroom blitz, ballroom blitz, ballroom blitz, ballroom blitz
Танцевальный блиц, танцевальный блиц, танцевальный блиц, танцевальный блиц
Oh reaching out for something
Ох тянется к чему то
Touching nothing′s all I ever do
Ничего не трогая-это все, что я делаю.
Oh I softly call you over
О я тихо зову тебя
When you appear there′s nothing left of you
Когда ты появляешься от тебя ничего не остается
And the man in the back is ready to crack
И человек на заднем сиденье готов расколоться.
As he raises his hands to the sky
Он поднимает руки к небу.
And the girl in the corner is everyone's woman
А девушка в углу-всеобщая женщина.
She could kill you with a wink of her eye
Она могла бы убить тебя одним взглядом.
Oh yeah! It was electric
О да, это было электрическое.
So perfectly hectic
Так совершенно беспокойно
And the band started leaving
И группа начала уходить.
′Cause they all stopped breathing
Потому что все они перестали дышать.
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Да, да, да-да-да
And the man in the back said everyone attack
И человек на заднем сиденье сказал Все в атаку
And it turned into a ballroom blitz
И это превратилось в танцевальный штурм.
And the girl in the corner said boy I want to warn you
И девушка в углу сказала парень я хочу предупредить тебя
It'll turn into a ballroom blitz
Это превратится в танцевальный штурм
Ballroom blitz
Танцевальный блиц
Oh yeah! It was like lightning
О да, это было похоже на молнию.
Everybody was fighting
Все сражались.
And the music was soothing
И музыка была успокаивающей.
And they all started grooving
И все они начали отрываться.
Yeah, yeah, yeah-yeah-yeah
Да, да, да-да-да
And the man in the back said everyone attack
И человек на заднем сиденье сказал Все в атаку
And it turned into a ballroom blitz
И это превратилось в танцевальный штурм.
And the girl in the corner said boy I want to warn you
И девушка в углу сказала парень я хочу предупредить тебя
It′ll turn into a ballroom blitz
Это превратится в танцевальный штурм
Ballroom blitz, ballroom blitz, ballroom blitz, ballroom blitz
Танцевальный блиц, танцевальный блиц, танцевальный блиц, танцевальный блиц
It's it′s a ballroom blitz
Это это танцевальный штурм
It's it's a ballroom blitz
Это это танцевальный штурм
It′s it′s a ballroom blitz
Это это танцевальный штурм
Yeah, it's a ballroom blitz
Да, это танцевальный штурм.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.