Paroles et traduction Crazy Design feat. MV5 - Perdóname
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
estos
dias
pregunte
por
ti
y
me
dicen
que
estas
sola
These
days
I
asked
about
you
and
they
told
me
you're
alone
Que
no
te
enamoras
porque
piensas
que
todo
el
mundo
es
como
yo
That
you
don't
fall
in
love
because
you
think
everyone
is
like
me
Que
tu
corazon
esta
de
piedra
y
nada
te
emociona
That
your
heart
is
hard
as
stone
and
nothing
excites
you
Vuelvo
a
pensar
en
el
daño
que
te
hice
y
eso
me
dolio
I
think
again
about
the
hurt
I
caused
you
and
that
pained
me
Dejame
decirte
mami
que
tambien
estoy
solo
Let
me
tell
you,
sweetheart,
that
I'm
also
alone
Que
lo
eh
intentado
varias
veces
pero
nadie
como
tu
That
I've
tried
many
times,
but
no
one
compares
to
you
Por
favor
vamo'
a
intentarlo
de
nuevo
Please,
let's
try
again
Si
es
posible
te
bajare
el
cielo
If
possible,
I'll
bring
you
down
the
sky
Para
que
confies
en
mi
So
that
you
may
trust
me
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
Vamo'
a
intentarlo
de
nuevo
Let's
try
again
Por
que
por
fin
eh
comprendido
que
Because
at
last
I've
realized
that
Yo
naci
pa'
hacerte
feliz
I
was
born
to
make
you
happy
Mami
escucha
lo
que
digo
por
favor
y
razona
Baby,
listen
to
what
I'm
saying,
please
be
reasonable
Quizas
hay
muchos
que
te
quieren
pero
nadie
como
yo
Maybe
there
are
many
who
love
you,
but
none
like
me
Dios
es
unico
y
por
eso
aunque
uno
falle,
el
perdona
God
is
unique
and
that's
why
even
if
one
fails,
He
forgives
Si
todavia
queda
algo
en
ti,
porfavor
perdoname
If
there's
still
something
left
in
you,
please
forgive
me
Y
por
favor,
vamo'
a
intentarlo
de
nuevo
And
please,
let's
try
again
Si
es
posible
te
bajare
el
cielo
If
possible,
I'll
bring
you
down
the
sky
Para
que
confies
en
mi
So
that
you
may
trust
me
No
No
No
No
No
No
No
No
No
No
Vamo'
a
intentarlo
de
nuevo
Let's
try
again
Porque
por
fin
eh
comprendido
que
Because
at
last
I've
realized
that
Yo
naci
para
hacerte
feliz
I
was
born
to
make
you
happy
Dejame
verte
de
nuevo
Let
me
see
you
again
Que
este
lugar
es
bastante
grande
This
place
is
quite
big
Por
eso
el
cielo
lo
compre
para
ti
That's
why
I
bought
the
sky
for
you
Porque
yo
no
te
veo?
Why
don't
I
see
you?
Ni
siquiera
una
llamada
sabiendo
que
toy
pueto
pa
ti
Not
even
a
call,
knowing
that
I'm
here
for
you
Mami
yo,
Quiero
verte
de
nuevo
Baby,
I
want
to
see
you
again
Mami
yo,
quiero
hacerte
el
amor
de
nuevo
Baby,
I
want
to
make
love
to
you
again
Mami
yoo,
sin
ti
no
soy
feliz
Baby,
I'm
not
happy
without
you
Mami
yo,
quiero
que
vuelvas
Baby,
I
want
you
to
come
back
Mami
yo,
quiero
sentir
algunos
besos
Baby,
I
want
to
feel
your
kisses
Mami
yo,
sin
ti
no
soy
feliz
Baby,
I'm
not
happy
without
you
En
esto
dias
pregunte
por
ti
y
me
dicen
que
estas
sola
These
days
I
asked
about
you
and
they
told
me
you're
alone
Que
no
te
enamoras
porque
piensas
que
todo
el
mundo
es
como
yo
That
you
don't
fall
in
love
because
you
think
everyone
is
like
me
Que
tu
corazon
esta
de
piedra
y
nada
te
emociona
That
your
heart
is
hard
as
stone
and
nothing
excites
you
Luego
pense
en
el
daño
que
te
hice
y
eso
me
dolio
Then
I
thought
about
the
hurt
I
caused
you
and
that
pained
me
Dejame
decirte
mami
que
tambien
estoy
solo
Let
me
tell
you,
sweetheart,
that
I'm
also
alone
Si
todavia
queda
algo
en
ti
por
favor
perdoname
If
there's
still
something
left
in
you,
please
forgive
me
Y
por
favor,
vamo
a
intentarlo
de
nuevo
And
please,
let's
try
again
Si
es
posible
te
bajare
el
cielo
If
possible,
I'll
bring
you
down
the
sky
Para
que
confies
en
mi
So
that
you
may
trust
me
no
no
no
no
no
no
no
no
no
no
Vamo
a
intentarlo
de
nuevo
Let's
try
again
Porque
por
fin
eh
comprendido
que
Because
at
last
I've
realized
that
Yo
naci
para
hacerte
feliz
I
was
born
to
make
you
happy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.