Paroles et traduction Crazy Frog - Jingle Bells (Single Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jingle Bells (Single Mix)
Бубенцы (Сингл-микс)
IT′S
CHRISTMAS!
РОЖДЕСТВО!
Ding
ding
ding,
ding
ding
ding,
ring
ding
ding
d-ding
(bop)
Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ринь-дзинь-дзинь
дзинь
(боп)
Ding
ding
ding,
di-ding
ding
ding,
ri-di
ding
ding
ding
ding
ding
Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ри-ди-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь
Jungle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
all
the
way!
(Ding
ding
ding,
ding
ding
ding,
ring
ding
ding
d-ding
(bop))
Бубенцы,
бубенцы,
бубенцы
всю
дорогу!
(Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ринь-дзинь-дзинь
дзинь
(боп))
Oh
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
slay
(Ding
ding
ding,
di-ding
ding
ding,
ri-di
ding
ding
ding
ding
ding)
Как
весело
прокатиться
в
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадкой
(Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ри-ди-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь)
Jungle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
all
the
way!
(Ding
ding
ding,
ding
ding
ding,
ring
ding
ding
d-ding
(bop))
Бубенцы,
бубенцы,
бубенцы
всю
дорогу!
(Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ринь-дзинь-дзинь
дзинь
(боп))
Oh
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
slay
(Ding
ding
ding,
di-ding
ding
ding,
ri-di
ding
ding
ding
ding
ding)
Как
весело
прокатиться
в
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадкой
(Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ри-ди-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь)
Jungle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
all
the
way!
(Ding
ding
ding,
ding
ding
ding,
ring
ding
ding
d-ding
(bop))
Бубенцы,
бубенцы,
бубенцы
всю
дорогу!
(Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ринь-дзинь-дзинь
дзинь
(боп))
Oh
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
slay
(Ding
ding
ding,
di-ding
ding
ding,
ri-di
ding
ding
ding
ding
ding)
Как
весело
прокатиться
в
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадкой
(Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ри-ди-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь)
Jungle
Bells,
Jingle
Bells,
Jingle
all
the
way!
(Ding
ding
ding,
ding
ding
ding,
ring
ding
ding
d-ding
(bop))
Бубенцы,
бубенцы,
бубенцы
всю
дорогу!
(Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ринь-дзинь-дзинь
дзинь
(боп))
Oh
what
fun
it
is
to
ride
in
a
one
horse
open
slay
(Ding
ding
ding,
di-ding
ding
ding,
ri-di
ding
ding
ding
ding
ding)
Как
весело
прокатиться
в
открытых
санях,
запряженных
одной
лошадкой
(Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ри-ди-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь)
Ding
ding
ding,
ding
ding
ding,
ring
ding
ding
d-ding
(bop)
Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ринь-дзинь-дзинь
дзинь
(боп)
Ding
ding
ding,
di-ding
ding
ding,
ri-di
ding
ding
ding
ding
ding
Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ри-ди-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь
Ding
ding
ding,
ding
ding
ding,
ring
ding
ding
d-ding
(bop)
Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ринь-дзинь-дзинь
дзинь
(боп)
Ding
ding
ding,
di-ding
ding
ding,
ri-di
ding
ding
ding
ding
ding
Дзинь-дзинь-дзинь,
дзинь-дзинь-дзинь,
ри-ди-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь-дзинь
*Mellow
"Cello"
Music*
*Мягкая
"виолончельная"
музыка*
IT'S
CHRISTMAS!
РОЖДЕСТВО!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. PIERPONT, R. IVEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.