Paroles et traduction Crazy Frog - Last Christmas (Radio Edit)
Bring
ding
ding
ding
ding
bring
bring
bring
don
don
Принеси
динь
динь
динь
динь
принеси
принеси
дон
дон
Bring
ding
ding
ding
ding
bring
bring
bring
don
don
Принеси
динь
динь
динь
динь
принеси
принеси
дон
дон
Bring
ding
ding
ding
ding
bring
bring
bring
be
be
Принеси
динь
динь
динь
динь
принеси
принеси
принеси
будь
будь
Bring
ding
ding
ding
ding
bring
bring
bring
don
don
Принеси
динь
динь
динь
динь
принеси
принеси
дон
дон
Last
christmas
i
gave
you
my
heart
but
the
very
next
day
На
прошлое
Рождество
я
отдал
тебе
свое
сердце
но
уже
на
следующий
день
You
gave
it
away
and
this
year
to
save
me
from
tears
Ты
отдал
его
и
в
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
I
will
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-нибудь
особенному.
Once
fading
and
twice
die
Один
раз
увядает
и
дважды
умирает
I
keep
my
distance
but
you
still
catch
my
eye
Я
держу
дистанцию,
но
ты
все
равно
ловишь
мой
взгляд.
Tell
me
baby
do
you
recinise
me
Скажи
мне
детка
ты
вспоминаешь
меня
Well
its
been
a
year
and
it
doesnt
surprise
me
Что
ж
прошел
уже
год
и
это
меня
не
удивляет
(Happy
christmas)
(Счастливого
Рождества!)
I
rip
it
up
and
send
it
Я
разрываю
его
и
отправляю.
And
the
note
will
say
i
love
you
and
i
meant
it
И
в
записке
будет
написано
Я
люблю
тебя
и
я
не
шучу
And
now
i
know
what
a
fool
ive
been
И
теперь
я
знаю,
каким
дураком
я
был.
But
if
you
kiss
me
now
i
know
you
will
fool
me
again
Но
если
ты
поцелуешь
меня
сейчас,
я
знаю,
ты
обманешь
меня
снова.
Last
christmas
i
gave
you
my
heart
На
прошлое
Рождество
я
подарил
тебе
свое
сердце.
But
the
very
next
day
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
отдал.
This
year
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
спасти
меня
от
слез.
Ill
give
it
to
someone
special
Я
отдам
его
кому-нибудь
особенному.
A
crowedy
mode
friends
with
some
entier
laughs
Скучный
режим
дружит
с
каким-то
веселым
смехом.
And
im
hiding
from
you
and
its
alright
И
я
прячусь
от
тебя,
и
все
в
порядке.
My
body
thought
you
were
some
one
to
realie
on
Мое
тело
считало,
что
ты
тот,
на
ком
можно
положиться.
And
me
i
thought
i
had
a
shoulder
to
cry
on
А
я
я
думал
что
у
меня
есть
плечо
на
котором
можно
поплакаться
The
first
time
i
loved
ya
i
felt
my
heart
В
первый
раз,
когда
я
полюбил
тебя,
я
почувствовал
свое
сердце.
A
man
from
the
cover
but
you
tore
me
Человек
с
обложки
но
ты
разорвал
меня
Appartand
when
i
finally
fond
a
lover
ill
never
be
fooled
by
you
again
Квартира
когда
я
наконец
полюблю
любовника
я
больше
никогда
не
буду
обманут
тобой
Last
christmas
i
gave
you
my
heart
but
the
very
next
day
you
gave
it
away
and
this
year
to
save
me
from
tears
ill
give
it
to
some
one
special
На
прошлое
Рождество
я
подарил
тебе
свое
сердце
но
уже
на
следующий
день
ты
его
отдала
а
в
этом
году
чтобы
спасти
меня
от
слез
я
подарю
его
кому
нибудь
особенному
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GEORGE MICHAEL
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.