Crazy Horse - L'amour la première fois - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crazy Horse - L'amour la première fois




L'amour la première fois
Making Love for the First Time
Faire l'amour la premiere fois.
Making love for the first time.
Je ne veux ce moment qu'avec toi.
I only want this moment with you.
Sur un lit de caresses,.
On a bed of caresses,
Te donner la plus grande tendresse
To give you the most tenderness.
Faire l'amour la premiere fois.
Making love for the first time.
Et ce jour, tu ne l'oublieras pas.
And you will never forget this day.
Ce sera, rien que pour nous deux,.
It will be, just for the two of us,
Un souvenir si merveilleux.
A memory so wonderful.
Je t'inventerais un monde.
I'll invent a world for you,
Qui s'ra fait pour nous.
That will be made for us.
Ou l'on s'aim'ra d'amour fou.
Where we will love each other madly.
Je te protegerais, serree.
I will protect you, tight,
Dans le creux de mes bras.
In the hollow of my arms.
Et plus rien n'existera.
And nothing else will exist.
Faire l'amour la premiere fois;.
Making love for the first time;
Et ne vivre ce moment qu'avec toi
And living this moment only with you.
Quand on s'aime autant que nous deux,
When we love each other as much as we do,
On ne peut pas attendre d'etre vieux.
We can't wait until we're old.
Faire l'amour la premiere fois;
Making love for the first time;
Et t'avoir entierement rien qu'a moi.
And having you entirely just for me.
Faire a deux ce tout premier pas .
Taking this first step together,
Et ne connaitre que toi.
And only knowing you.





Writer(s): Drion, Ghisoland, Donder


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.