Crazy Horse - Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crazy Horse - Medley




Medley
Попурри
Et surtout ne m′oublie pas
И главное, не забывай меня
Quand je serais loin de toi
Когда я буду далеко от тебя
Si je dois te quitter
Если мне придется тебя покинуть
Il ne faut pas pleurer
Не нужно плакать
Et surtout ne m'oublie pas
И главное, не забывай меня
Tu sais que je reviendrais
Ты знаешь, что я вернусь
Ce n′est pas tous les jours
Ведь не каждый день
Qu'on trouve le grand amour
Встречается большая любовь
On dit souvent que loin des yeux
Часто говорят, что с глаз долой
On est aussi loin du coeur
Из сердца вон
Mais si tu m'aimes comme je t′aime
Но если ты любишь меня так же, как я люблю тебя
Il ne faut pas avoir peur
Не нужно бояться
J′ai tant besoin de toi
Ты так нужна мне
De tes grands yeux pleins de reve
Твои большие глаза, полные мечты
De tes baisers plein de fievre
Твои поцелуи, полные страсти
Qu'un seul jour loin de toi
Что всего один день без тебя
Je ne suis plus moi meme
Я уже не я
Car loin de toi il n′est plus rien
Ведь вдали от тебя для меня нет ничего
Plus rien que j'aime
Больше ничего, что я люблю
J′ai tant besoin de toi
Ты так нужна мне
Que mon amour et ma vie
Что моя любовь и моя жизнь
Sont une extase infinie
Это бесконечный экстаз
Ou tu es dans mes bras
Где ты в моих объятиях
Rien qu'a moi tout a moi
Только моя, вся моя
Tu le sais bien j′ai tant besoin besoin de toi
Ты же знаешь, как ты мне нужна, нужна
De voir briller en tes yeux
Видеть блеск в твоих глазах
La folle envie des caresses
Безумное желание ласк
Je donnerai la terre et le ciel bleu
Я отдам землю и голубое небо
Et toutes leur richesses
И все их богатства
Ne rentre pas ce soir
Не уходи сегодня вечером
Deja il se fait tard
Уже поздно
Je t'en prie reste la tout pres de moi
Я умоляю, останься здесь, рядом со мной
Ne rentre pas ce soir
Не уходи сегодня вечером
J'aimerais tant pouvoir
Я так хочу
Te reveiller pour la premiere fois
Разбудить тебя впервые
J′ai envie de t′aimer pendant toute la nuit
Я хочу любить тебя всю ночь напролет
Et meme de te garder toute ma vie
И даже оставить тебя с собой на всю жизнь
Ne rentre pas ce soir et l'aube dans tes yeux
Не уходи сегодня вечером, и рассвет в твоих глазах
Sera plus qu′un aveu pour moi
Будет для меня больше, чем признание
Demain notre amour sera au grand soleil
Завтра наша любовь будет под ярким солнцем
Demain notre vie ne sera plus pareil
Завтра наша жизнь уже не будет прежней
Ne rentre pas ce soir dehors il fait si noir
Не уходи сегодня вечером, на улице так темно
Ici le feu qui brille est dans nos yeux
Здесь огонь, который горит, в наших глазах
Ne rentre pas ce soir tu sais tu peux me croire
Не уходи сегодня вечером, ты знаешь, ты можешь мне поверить
Rien n'est plus beau que de dormir a deux
Нет ничего прекраснее, чем спать вдвоем
Fragile comme une caresse tu t′endors dans mes bras
Хрупкая, как ласка, ты засыпаешь в моих объятиях
Docile comme une promesse reste la
Послушная, как обещание, останься
Oh! Ne rentre pas ce soir et demain notre histoire
О! Не уходи сегодня вечером, и завтра наша история
Pour nous sera plus belle qu'avant
Для нас будет прекраснее, чем прежде
Je n′ai jamais su te dire les mots que tu attendais
Я никогда не умел говорить тебе слова, которых ты ждала
Mais si tu devais partir sache bien que j'en mourrais
Но если ты должна уйти, знай, что я умру
Mon amour, un jour sans toi c'est un jour tout gris
Любимая, день без тебя - это серый день
Le soleil meurt dans un ciel sans lumiere
Солнце умирает в небе без света
Comme un manege qui ne sait plus tourner
Как карусель, которая больше не может вращаться
Je serai la, les mains vides le coeur blessé
Я буду здесь, с пустыми руками и раненым сердцем
Mon amour, un jour dans toi c′est un jour de pluie
Любимая, день без тебя - это дождливый день
L′ete sans va et l'hiver prend sa place
Лето уходит, и зима занимает его место
Mais pres de toi le monde est plein de joie
Но рядом с тобой мир полон радости
Ne t′en va pas, ne me laisse pas un jour sans toi
Не уходи, не оставляй меня ни на день без тебя
Je te les chante aujourd'hui
Я пою их тебе сегодня
Ces mots que tu attendais
Эти слова, которых ты ждала
Ils seront la dans ta vie
Они будут в твоей жизни
Pour que tu saches qu′a jamais
Чтобы ты знала, что навсегда
Mon amour un jour sans toi
Любимая, день без тебя
C'est un jour de pluie
Это дождливый день
L′ete s'en va et l'hiver prend sa place
Лето уходит, и зима занимает его место
Mais avec toi ce monde est plein de joie
Но с тобой этот мир полон радости
Ne t′en va pas, ne me laisse pas un jour sans toi
Не уходи, не оставляй меня ни на день без тебя





Writer(s): Traditional (writer Unknown), Dumisani Mabaso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.