Crazy Horse - Ne laisse pas ma vie sans toi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crazy Horse - Ne laisse pas ma vie sans toi




Ne laisse pas ma vie sans toi
Don't Leave My Life Without You
Ne laisse pas ma vie sans toi
Don't leave my life without you
Je ne suis rien quand tu t′en vas
I'm nothing when you're gone
Je t'ai blessée hier sans le vouloir
I hurt you yesterday unintentionally
Et tu veux me quitter ce soir
And now you want to leave me tonight
Ne laisse pas ma vie sans toi
Don't leave my life without you
J′ai trop de peine, crois-moi déjà
I'm so sorry, please believe me
Je te jure de ne plus recommencer
I swear I'll never hurt you again
Si tu pouvais me pardonner
If you could just forgive me
Nous irons tous les deux
We'll go out together
Ce soir si tu le veux
Tonight if you want to
Danser dans cette boîte
Dance at the club
l'on s'est vus pour la première fois
Where we first met, just me and you
Serrée entre mes bras
Held close in my arms
Là-bas tu oublieras
There you'll forget
Toutes nos querelles, tous nos ennuis
All our fights, all our troubles
Écoute-moi, je t′en supplie
Listen to me, please, I'm begging you
Ne laisse pas ma vie sans toi
Don't leave my life without you
Je t′appartiens, tu es à moi
I belong to you, you are mine
Nous sommes faits pour nous aimer toujours
We were meant to love each other forever
Tu peux me croire, oh, mon amour
You can believe me, oh, my love
Nous irons tous les deux
We'll go out together
Ce soir, si tu le veux
Tonight if you want to
Danser dans cette boîte
Dance at the club
l'on s′est vus pour la première fois
Where we first met, just me and you
Serrée entre mes bras
Held close in my arms
Là-bas tu oublieras
There you'll forget
Toutes nos querelles, tous nos ennuis
All our fights, all our troubles
Écoute-moi, oh, je t'en prie
Listen to me, oh, please
Ne laisse pas ma vie sans toi
Don't leave my life without you
Je ne suis rien quand tu t′en vas
I'm nothing when you're gone
Je ferai tout pour te garder toujours
I will do anything to keep you forever
C'est un peu ça le grand amour
That's what true love is all about





Writer(s): Jack Donder, Jean-luc Drion, Michaële, Serge Ghisoland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.