Paroles et traduction Crazy Horse - Ne rentre pas ce soir
Ne
rentre
pas
ce
soir
déjà
il
se
fait
tard
je
t'en
prie
reste
là
tout
près
de
moi
Не
приходи
домой
сегодня
вечером,
уже
поздно,
пожалуйста,
оставайся
рядом
со
мной.
Ne
rentre
pas
ce
soir
j'aimerais
tant
pouvoir
te
réveiller
pour
la
première
fois
Не
приходи
сегодня
вечером
домой,
я
так
хотел
бы,
чтобы
я
мог
разбудить
тебя
в
первый
раз.
J'ai
envie
de
t'aimer
pendant
toute
la
nuit
et
même
de
te
garder
toute
ma
vie
Я
хочу
любить
тебя
всю
ночь
и
даже
хранить
тебя
всю
свою
жизнь.
Ne
rentre
pas
ce
soir
et
l'aube
dans
tes
yeux
sera
plus
qu'un
aveux
pour
moi
Не
приходи
домой
сегодня
вечером,
и
рассвет
в
твоих
глазах
станет
для
меня
чем-то
большим,
чем
просто
признанием
Demain
notre
amour
sera
au
grand
soleil
Завтра
наша
любовь
будет
на
большом
солнце
Demain
notre
vie
ne
sera
plus
pareille
Завтра
наша
жизнь
уже
не
будет
такой,
как
раньше
Ne
rentre
pas
ce
soir
dehors
il
fait
si
noir
ici
le
feu
qui
brille
est
dans
tes
yeux
Не
приходи
сегодня
вечером
на
улицу,
здесь
так
темно,
в
твоих
глазах
сияет
огонь.
Ne
rentre
pas
ce
soir
tu
sais
tu
peux
me
croire
rien
n'est
plus
beau
que
de
dormir
à
deux
Не
приходи
домой
сегодня
вечером,
ты
знаешь,
можешь
мне
поверить,
нет
ничего
прекраснее,
чем
спать
вдвоем
Fragile
comme
une
caresse
tu
t'endors
dans
mes
bras
docile
comme
une
promesse
reste
là
Хрупкая,
как
ласка,
ты
засыпаешь
в
моих
руках,
послушная,
как
обещание,
оставайся
там
Ne
rentre
pas
ce
soir
et
demain
notre
histoire
pour
nous
sera
plus
belle
qu'avant
Не
приходи
сегодня
вечером,
и
завтра
наша
история
для
нас
будет
прекраснее,
чем
раньше
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Donder, Jean-luc Drion, Pierre Alvan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.