Paroles et traduction Crazy Horse - Nobody
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
let
nobody
read
that
letter
I
wrote
you
Не
позволяй
никому
читать
то
письмо,
что
я
тебе
написал
My
words
are
true
and
they's
wrote
just
for
you
Мои
слова
правдивы,
и
написаны
они
только
для
тебя
Don't
let
nobody
feel
that
pain
I
mailed
Не
позволяй
никому
чувствовать
ту
боль,
что
я
отправил
There's
no
return
'cause
I'm
afraid
to
lose,
so
afraid
to
lose
Нет
пути
назад,
потому
что
я
боюсь
потерять,
так
боюсь
потерять
Brothers,
are
you
listening
closely?
Братья,
вы
внимательно
слушаете?
I
have
returned
and
left
her
alone
Я
вернулся
и
оставил
ее
одну
Brothers,
all
I
feel
is
sorry
Братья,
все,
что
я
чувствую,
это
сожаление
But
I'll
ride
fast
and
bring
her
home
Но
я
поеду
быстро
и
привезу
ее
домой
Don't
let
nobody
repeat
that
letter
I
wrote
you
Не
позволяй
никому
пересказывать
то
письмо,
что
я
тебе
написал
My
words
are
true
and
they's
wrote
just
for
you
Мои
слова
правдивы,
и
написаны
они
только
для
тебя
Don't
let
nobody
feel
that
pain
I
mailed
Не
позволяй
никому
чувствовать
ту
боль,
что
я
отправил
There's
no
return
'cause
I'm
afraid
to
lose,
so
afraid
to
lose
Нет
пути
назад,
потому
что
я
боюсь
потерять,
так
боюсь
потерять
Joey,
brother
Joey,
stop
my
crying
Джои,
брат
Джои,
останови
мои
слезы
How
can
a
girl
make
life
a
fear?
Как
может
девушка
превратить
жизнь
в
страх?
Joey,
brother
Joey,
let's
do
something
Джои,
брат
Джои,
давай
что-нибудь
сделаем
For
twelve
long
nights
I've
failed
to
feel
her
near
Двенадцать
долгих
ночей
я
не
чувствовал
ее
рядом
Don't
let
nobody
read
that
letter
I
wrote
you
Не
позволяй
никому
читать
то
письмо,
что
я
тебе
написал
My
words
are
true
and
they's
wrote
just
for
you
Мои
слова
правдивы,
и
написаны
они
только
для
тебя
Don't
let
nobody
feel
that
pain
I
mailed
Не
позволяй
никому
чувствовать
ту
боль,
что
я
отправил
There's
no
return
'cause
I'm
afraid
to
lose,
so
afraid
to
lose
Нет
пути
назад,
потому
что
я
боюсь
потерять,
так
боюсь
потерять
Don't
let
nobody
(don't
let
nobody)
Не
позволяй
никому
(не
позволяй
никому)
Don't
let
nobody
(don't
let
nobody)
Не
позволяй
никому
(не
позволяй
никому)
Don't
let
nobody
(don't
let
nobody)
Не
позволяй
никому
(не
позволяй
никому)
Don't
let
nobody
(don't
let
nobody)
Не
позволяй
никому
(не
позволяй
никому)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nils Lofgren
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.