Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昼顔 (I LOVE CM Ver.)
Daytime Moonflower (I LOVE CM Ver.)
真昼の陽射しを
遮るカーテン
Curtain
obscuring
the
midday
sun
偽名もいつしか
ふたりに馴染む
Pseudonyms
gradually
become
familiar
to
the
two
of
us
外した指輪を
バッグに隠して
Taking
off
the
ring
and
hiding
it
in
your
bag
あなたはただの
女に戻る
You
are
just
a
woman
returning
to
yourself
どんな嘘をついて逢いにきても
No
matter
what
lie
you
told
to
come
and
meet
me
言わない
訊かない
引き止めない
Don't
say
it,
don't
ask,
don't
hold
me
back
約束を決めるのは
あなたでいい
It's
okay
if
you
set
the
appointments
抱いて
抱いて
抱きしめて
咲かせた昼顔
Hold
me,
hold
me,
embrace
me,
and
let
the
daytime
moonflower
bloom
途切れる時間を
報せるアラーム
The
alarm
signaling
the
end
of
our
time
together
ほんとのあなたが
化粧で消える
Your
true
self
disappears
with
the
makeup
肌の火照りを
気づかう仕草
The
gesture
of
noticing
the
heat
on
your
skin
別の幸せ
壊さぬように
So
that
I
don't
ruin
your
other
happiness
夢は夢のままに
Let's
keep
it
as
a
dream
帰る場所は
覚えていなさい
Remember
the
place
you
belong
泣かない
責めない
ふりむかない
I
won't
cry,
blame,
or
look
back
優しさを計るのは
言葉じゃない
Tenderness
is
not
measured
by
words
抱いて
抱いて
抱きしめて
咲かせた昼顔
Hold
me,
hold
me,
embrace
me,
and
let
the
daytime
moonflower
bloom
言わない
訊かない
引き止めない
Don't
say
it,
don't
ask,
don't
hold
me
back
約束を決めるのは
あなたでいい
It's
okay
if
you
set
the
appointments
抱いて
抱いて
抱きしめて
咲かせた昼顔
Hold
me,
hold
me,
embrace
me,
and
let
the
daytime
moonflower
bloom
抱いて
抱いて
抱きしめて
咲かせた昼顔
Hold
me,
hold
me,
embrace
me,
and
let
the
daytime
moonflower
bloom
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.