Crazy Ken Band - 真夜中のストレンジャー - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crazy Ken Band - 真夜中のストレンジャー




真夜中のストレンジャー
Midnight Stranger
スクラップの街 ネオンサインにじんでる
Scrap city, neon signs blurred
夢はつきない さまようLonely Nights
Dreams don't end, wandering Lonely Nights
引き止めないで 想う気持ち 同じさ
Don't hold me back, our feelings are the same
Realな夢は遠ざかる
Real dreams fade away
激しい雨に 打たれてもかまわない
Bathed in heavy rain, I don't mind
遠くで 見つめていてくれ
Watch over me from afar
昨日まで 今夜まで 過ぎた時の戯れ
Until yesterday, until tonight, a play of time passed
今夜から 明日から 遠い街に向かうのさ
From tonight, from tomorrow, heading to a distant city
黙って抱きしめて 痛いほどに
Hold me silently, painfully tight
名前を刻む 場所を探し続けてる
Searching for a place to engrave my name
淡い想いに 傷つく Lonely Heart
Lonely Heart wounded by faint thoughts
疲れて眠る 戻る所はひとつだけ
I'm tired and sleepy, there's only one place to return
夢の続きを見せてくれ
Show me the rest of the dream
街をKnockして 答えなくてかまわない
Knocking on the city, no need to answer
いまなら きっとわかるはずさ
Now, I'm sure you'll understand
昨日まで 今夜まで 誰も愛せずにいた
Until yesterday, until tonight, I couldn't love anyone
今夜から 明日から 夢の行方たどって
From tonight, from tomorrow, tracing the path of dreams
黙って抱きしめて 痛いほどに
Hold me silently, painfully tight
昨日まで 今夜まで 過ぎた時の戯れ
Until yesterday, until tonight, a play of time passed
今夜から 明日から 遠い街に向かうのさ
From tonight, from tomorrow, heading to a distant city
黙って抱きしめて 痛いほどに
Hold me silently, painfully tight
昨日まで 今夜まで 誰も愛せずにいた
Until yesterday, until tonight, I couldn't love anyone
今夜から 明日から 夢の行方たどって
From tonight, from tomorrow, tracing the path of dreams
昨日まで 今夜まで 過ぎた時の戯れ
Until yesterday, until tonight, a play of time passed
今夜から 明日から 遠い街に向かうのさ
From tonight, from tomorrow, heading to a distant city





Writer(s): 横山 剣, 横山 剣


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.