Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            真夜中のストレンジャー
Midnight Stranger
                         
                        
                            
                                        スクラップの街 
                                        ネオンサインにじんでる 
                            
                                        Scrap 
                                        city, 
                                        neon 
                                        signs 
                                        blurred 
                            
                         
                        
                            
                                        夢はつきない 
                                        さまようLonely 
                                        Nights 
                            
                                        Dreams 
                                        don't 
                                        end, 
                                        wandering 
                                        Lonely 
                                        Nights 
                            
                         
                        
                            
                                        引き止めないで 
                                        想う気持ち 
                                        同じさ 
                            
                                        Don't 
                                        hold 
                                        me 
                                        back, 
                                        our 
                                        feelings 
                                        are 
                                        the 
                                        same 
                            
                         
                        
                            
                                        Realな夢は遠ざかる 
                            
                                        Real 
                                        dreams 
                                        fade 
                                        away 
                            
                         
                        
                            
                                        激しい雨に 
                                        打たれてもかまわない 
                            
                                        Bathed 
                                        in 
                                        heavy 
                                        rain, 
                                            I 
                                        don't 
                                        mind 
                            
                         
                        
                            
                                        遠くで 
                                        見つめていてくれ 
                            
                                        Watch 
                                        over 
                                        me 
                                        from 
                                        afar 
                            
                         
                        
                            
                                        昨日まで 
                                        今夜まで 
                                        過ぎた時の戯れ 
                            
                                        Until 
                                        yesterday, 
                                        until 
                                        tonight, 
                                            a 
                                        play 
                                        of 
                                        time 
                                        passed 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        今夜から 
                                        明日から 
                                        遠い街に向かうのさ 
                            
                                        From 
                                        tonight, 
                                        from 
                                        tomorrow, 
                                        heading 
                                        to 
                                            a 
                                        distant 
                                        city 
                            
                         
                        
                            
                                        黙って抱きしめて 
                                        痛いほどに 
                            
                                        Hold 
                                        me 
                                        silently, 
                                        painfully 
                                        tight 
                            
                         
                        
                            
                                        名前を刻む 
                                        場所を探し続けてる 
                            
                                        Searching 
                                        for 
                                            a 
                                        place 
                                        to 
                                        engrave 
                                        my 
                                        name 
                            
                         
                        
                            
                                        淡い想いに 
                                        傷つく 
                                        Lonely 
                                        Heart 
                            
                                        Lonely 
                                        Heart 
                                        wounded 
                                        by 
                                        faint 
                                        thoughts 
                            
                         
                        
                            
                                        疲れて眠る 
                                        戻る所はひとつだけ 
                            
                                        I'm 
                                        tired 
                                        and 
                                        sleepy, 
                                        there's 
                                        only 
                                        one 
                                        place 
                                        to 
                                        return 
                            
                         
                        
                            
                                        夢の続きを見せてくれ 
                            
                                        Show 
                                        me 
                                        the 
                                        rest 
                                        of 
                                        the 
                                        dream 
                            
                         
                        
                            
                                        街をKnockして 
                                        答えなくてかまわない 
                            
                                        Knocking 
                                        on 
                                        the 
                                        city, 
                                        no 
                                        need 
                                        to 
                                        answer 
                            
                         
                        
                            
                                        いまなら 
                                        きっとわかるはずさ 
                            
                                        Now, 
                                        I'm 
                                        sure 
                                        you'll 
                                        understand 
                            
                         
                        
                            
                                        昨日まで 
                                        今夜まで 
                                        誰も愛せずにいた 
                            
                                        Until 
                                        yesterday, 
                                        until 
                                        tonight, 
                                            I 
                                        couldn't 
                                        love 
                                        anyone 
                            
                         
                        
                            
                                        今夜から 
                                        明日から 
                                        夢の行方たどって 
                            
                                        From 
                                        tonight, 
                                        from 
                                        tomorrow, 
                                        tracing 
                                        the 
                                        path 
                                        of 
                                        dreams 
                            
                         
                        
                            
                                        黙って抱きしめて 
                                        痛いほどに 
                            
                                        Hold 
                                        me 
                                        silently, 
                                        painfully 
                                        tight 
                            
                         
                        
                            
                                        昨日まで 
                                        今夜まで 
                                        過ぎた時の戯れ 
                            
                                        Until 
                                        yesterday, 
                                        until 
                                        tonight, 
                                            a 
                                        play 
                                        of 
                                        time 
                                        passed 
                            
                         
                        
                            
                                        今夜から 
                                        明日から 
                                        遠い街に向かうのさ 
                            
                                        From 
                                        tonight, 
                                        from 
                                        tomorrow, 
                                        heading 
                                        to 
                                            a 
                                        distant 
                                        city 
                            
                         
                        
                            
                                        黙って抱きしめて 
                                        痛いほどに 
                            
                                        Hold 
                                        me 
                                        silently, 
                                        painfully 
                                        tight 
                            
                         
                        
                            
                                        昨日まで 
                                        今夜まで 
                                        誰も愛せずにいた 
                            
                                        Until 
                                        yesterday, 
                                        until 
                                        tonight, 
                                            I 
                                        couldn't 
                                        love 
                                        anyone 
                            
                         
                        
                            
                                        今夜から 
                                        明日から 
                                        夢の行方たどって 
                            
                                        From 
                                        tonight, 
                                        from 
                                        tomorrow, 
                                        tracing 
                                        the 
                                        path 
                                        of 
                                        dreams 
                            
                         
                        
                            
                                        昨日まで 
                                        今夜まで 
                                        過ぎた時の戯れ 
                            
                                        Until 
                                        yesterday, 
                                        until 
                                        tonight, 
                                            a 
                                        play 
                                        of 
                                        time 
                                        passed 
                            
                         
                        
                            
                                        今夜から 
                                        明日から 
                                        遠い街に向かうのさ 
                            
                                        From 
                                        tonight, 
                                        from 
                                        tomorrow, 
                                        heading 
                                        to 
                                            a 
                                        distant 
                                        city 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Évaluez la traduction 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): 横山 剣, 横山 剣
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    777
                                    
                                         date de sortie
 03-09-2007
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                 
                
                Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.