Paroles et traduction Crazy Ken Band - 路面電車
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ガソリンで動くクルマが走り抜けた時代
In
the
era
when
gasoline-powered
cars
sped
by
青い海の底に眠っている電車通り
Tram
lines
slept
in
the
depths
of
the
blue
sea
宇宙を漂うファンタジー
A
fantasy
adrift
in
space
クリーニングの望月さん
Mokutsuki
the
cleaner
愛車はいすゞのベレGじゃん
Your
beloved
car
was
the
Isuzu
Bellett
GT,
wasn't
it?
コッパン
スリッポン
髪型はヨコワケに決まってんじゃん
Wingtips,
loafers,
and
a
side-parted
hairstyle,
that's
for
sure
店をほったらかして週末はカミナリ族
Leaving
your
shop
behind,
you
were
a
weekend
Kamikaze
racer
ブオンブオンとアクセル吹かす
Revving
your
engine
with
a
roar
望月さん
アイロン片手に乗ってんじゃん
Mokutsuki,
riding
shotgun
with
an
iron
in
hand
極東ラジオに流れてるゴキゲンなジェイムス・ブラウン
James
Brown's
groovy
tunes
blaring
on
the
Far
East
Radio
明日からお盆休み
お寺までお墓参り
Obon
holidays
start
tomorrow,
let's
visit
the
temple
and
pay
our
respects
野菜で動物作り
Carving
animals
out
of
vegetables
ガタンゴトン
ガタンゴトン
ガタン
遠い記憶の線路を
Clang,
clang,
clang,
along
the
rails
of
distant
memories
ガタンゴトン
ガタンゴトン
ガタン
米軍基地の街を
Clang,
clang,
clang,
through
the
city
of
the
U.S.
military
base
ガタンゴトン
ガタンゴトン
Clang,
clang,
clang
ガタンゴトン
ガタンゴトン
Clang,
clang,
clang
ガタンゴトン
路面電車は行くよ
Clang,
clang,
the
tram
rolls
on
みんなどこへ消えた
Where
did
everyone
go?
あの花火を見てた
We
used
to
watch
the
fireworks
together
発車だ!
バダバダ
シャバダバダ
It's
departing!
Ba-da-ba-da,
sha-ba-da-ba-da
ダバダバダ
シャバダバダ
Da-ba-da-ba-da,
sha-ba-da-ba-da
ガタンゴトン
ガタンゴトン
ガタン
お坊さんを載せて
Clang,
clang,
clang,
carrying
a
priest
ガタンゴトン
ガタンゴトン
ガタン
タイムトンネル抜けて
Clang,
clang,
clang,
passing
through
the
time
tunnel
ガタンゴトン
ガタンゴトン
Clang,
clang,
clang
ガタンゴトン
ガタンゴトン
Clang,
clang,
clang
ガタンゴトン
路面電車は行くよ
Clang,
clang,
the
tram
rolls
on
ガソリンで動くクルマが走り抜けた時代
In
the
era
when
gasoline-powered
cars
sped
by
青い海の底に眠り逝く電車通り
Tram
lines
lie
dormant
in
the
depths
of
the
blue
sea
冥界を彷徨うファンタジー
A
ghostly
fantasy
リーゼントの山本さん
Yamamoto
with
the
pompadour
愛車は人気のヨタハチじゃん
Your
beloved
car
was
the
popular
Toyota
Sports
800,
right?
通船乗ってる船乗り
A
sailor
riding
a
commuter
ferry
ちゃっかりズル休み
Sneaking
away
for
a
day
off
パチンコ
麻雀
競馬
奥さんが嘆いてるぞ
Pachinko,
mahjong,
and
horse
racing,
your
wife
is
worried
sick
ところでチームメイトの
By
the
way,
our
teammate
望月さんは何処行った?
Where
did
Mokutsuki
go?
ベレット1600GT
Bellett
1600
GT
お盆も明けたが店をずっと閉めたきり
Obon
is
over,
but
your
shop
has
been
closed
ever
since
新聞も溜まるばかり
Newspapers
are
piling
up
今じゃ消息不明
Now
you're
missing
in
action
ガタンゴトン
ガタンゴトン
ガタン
ちゃっちゃな僕を乗せて
Clang,
clang,
clang,
carrying
me,
the
cheeky
one
ガタンゴトン
ガタンゴトン
ガタン
柴犬のコロちゃん乗せて
Clang,
clang,
clang,
carrying
Korokun
the
Shiba
Inu
ガタンゴトン
ガタンゴトン
Clang,
clang,
clang
ガタンゴトン
ガタンゴトン
Clang,
clang,
clang
ガタンゴトン
路面電車は行くよ
Clang,
clang,
the
tram
rolls
on
ガタンゴトン
ガタンゴトン
ガタン
天の川越えて
Clang,
clang,
clang,
crossing
the
Milky
Way
ガタンゴトン
ガタンゴトン
ガタン
三途の川越えて
Clang,
clang,
clang,
crossing
the
Sanzu
River
ガタンゴトン
ガタンゴトン
Clang,
clang,
clang
ガタンゴトン
ガタンゴトン
Clang,
clang,
clang
ガタンゴトン
路面電車は行くよ
Clang,
clang,
the
tram
rolls
on
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K.yokoyama, k.yokoyama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.