Crazy Lixx - IF IT'S LOVE - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crazy Lixx - IF IT'S LOVE




In the night, do you feel like something's missing?
Ночью ты чувствуешь, что чего-то не хватает?
When you're alone, do you think of me sometimes?
Когда ты одна, ты думаешь обо мне иногда?
Watched you go, and you told me were leaving
Смотрел, как ты уходишь, и говорил, что ухожу.
And I know I should've cried
И я знаю, что должен был плакать.
But there's nothing left inside, oh
Но внутри ничего не осталось.
I've been staring at the ceiling
Я смотрел на потолок.
While the daylight turns to dark
Пока свет становится темным.
Wondering if you feel the same
Интересно, чувствуешь ли ты то же самое?
It all seems so wrong
Все кажется таким неправильным.
Cause I know I should be grieving
Потому что я знаю, что должен горевать.
But everything's gone
Но все прошло.
And I can't seem to explain
Кажется, я не могу объяснить.
If it's love, how come I feel no fire?
Если это любовь, то почему я не чувствую огня?
If it's love, why can I feel no pain?
Если это любовь, то почему я не чувствую боли?
If it's love, when will it break this hold of mine?
Если это любовь, то когда она сломает мою хватку?
If it's love...
Если это любовь...
Now they tell me that it's over
Теперь мне говорят, что все кончено.
And you're never coming back
И ты никогда не вернешься.
That it's time to move on
Что пришло время двигаться дальше.
And I know it's true
И я знаю, что это правда.
I'll be better off without you
Мне будет лучше без тебя.
But I can't forgive
Но я не могу простить.
Baby ever since you're gone
Детка, с тех пор, как ты ушла.
If it's love, how come I feel no fire?
Если это любовь, то почему я не чувствую огня?
If it's love, why can I feel no pain?
Если это любовь, то почему я не чувствую боли?
If it's love, when will it break this hold again?
Если это любовь, то когда она снова сломает эту хватку?
If it's love...
Если это любовь...
If it's love, how come I feel no fire?
Если это любовь, то почему я не чувствую огня?
If it's love, why can I feel no pain?
Если это любовь, то почему я не чувствую боли?
If it's love, when will it break this hold again?
Если это любовь, то когда она снова сломает эту хватку?
If it's love...
Если это любовь...
If it's love
Если это любовь ...
If it's love
Если это любовь ...





Writer(s): Daniel Henderson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.