Crazy Lixx - Walk the Wire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crazy Lixx - Walk the Wire




I don't know where i'm going
Я не знаю, куда иду.
But I know where i've been
Но я знаю, где я был.
And its been too long since i go away
И прошло слишком много времени с тех пор, как я ушел.
I been out of a running,
Я был вне игры.
All the days goes by with no memories
Все дни проходят без воспоминаний.
No photographs for sure
Никаких фотографий наверняка.
Now i know, you got a choice
Теперь я знаю, у тебя есть выбор.
That every day the thounsands chances to there, i've been go
Что каждый день шансы на то, чтобы туда попасть, у меня были.
Walk the wire, you've got a look into the eyes of a stranger
Пройдись по проводу, ты взглянешь в глаза незнакомца.
Walk the wire, yo got to listen to the voice of your heart
Иди по канату, ты должен прислушаться к голосу своего сердца.
Walk the wire, look to live all this things of danger (?)
Иди по проводам, посмотри, как жить, все это опасно (?)
Waste no time, walk the wire
Не трать время впустую, иди по проводам.
There's a dream on the highway
На шоссе есть мечта.
There's a light that always wish i had
Есть свет, о котором я всегда мечтаю.
But never dare to try, no ohh
Но никогда не смей пытаться, нет.
'Cause there ain't so easy
Потому что это не так просто,
Yeah there's twice it's hard way to realize
Да, это дважды, это трудный способ осознать,
You've kiss those dreams goodbye
что ты поцеловал эти мечты на прощание.
So come on (don't say tomorrow)
Так давай же (не говори "завтра")
Oh no (you just got to let it go)
О, Нет (ты просто должен отпустить это)
You know the life, story hurts so me so ... (??)
Ты знаешь жизнь, история причиняет мне боль, так что я так ... (??)
Walk the wire, you've got a look into the eyes of a stranger
Пройдись по проводу, ты взглянешь в глаза незнакомца.
Walk the wire, you better to listen to the voice of your heart
Иди по канату, лучше прислушайся к голосу своего сердца.
Walk the wire, look to live all this things of danger
Иди по проводам, смотри, чтобы жить в опасности.
Waste no time, walk the wire
Не трать время впустую, иди по проводам.
Walk the wire, you've got a look into the eyes of a stranger
Пройдись по проводу, ты взглянешь в глаза незнакомца.
Walk the wire, you've got to listen to the voice of your heart
Иди по канату, ты должен прислушаться к голосу своего сердца.
Walk the wire, look to live all this things of danger
Иди по проводам, смотри, чтобы жить в опасности.
Walk the wire
Иди по проводу.
You can't waste no time
Ты не можешь тратить время впустую.
Walk the wire
Иди по проводу.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.