Drip on -
Crazy M
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esse
cordão
no
meu
pescoço
ta
valendo
um
casa
Эта
цепь
на
моей
шее
стоит
как
дом
DRIP
ON,
DRIP
ON
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
Ey,
ando
fashion
memo'
nem
que
eu
fico
só
em
casa
Эй,
одеваюсь
модно,
даже
если
сижу
дома
DRIP
ON,
DRIP
ON
(Prr)
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
(Прр)
Se
trancou
no
carro,
vai
mamar
na
minha
garagem
Заперся
в
машине,
будешь
сосать
в
моем
гараже
DRIP
ON,
DRIP
ON
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
Pego
passaporte
noi'
embala
de
voyage
Берём
паспорт,
мы
летим
в
путешествие
DRIP
ON,
DRIP
ON
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
Drip
all
on
my
neck
(Neck)
Капает
всё
на
мою
шею
(Шею)
Ice
all
on
my
wrist
(Wrist)
Лёд
весь
на
моём
запястье
(Запястье)
Bitches
on
my
d
Сучки
на
моём
х**
That's
where
they
wanna
be
(Ouais)
Вот
где
они
хотят
быть
(Оу
да)
If
you
wanna
f***
Если
хочешь
тр***ться
Bring
a
friend
then
we'll
see
(We'll
see)
Приводи
подругу,
тогда
посмотрим
(Посмотрим)
N*****
want
some
smoke
Ниг***
хотят
дыма
So
I'm
pullin
up
the
stick
(Pow,
Pow,
Pow)
Поэтому
я
достаю
ствол
(Пау,
Пау,
Пау)
Make
that
n****
dance
with
it
Заставлю
этого
ниг***
танцевать
с
ним
Make
that
n****
spin
with
it
(Crazy
M
n*gga)
Заставлю
этого
ниг***
крутиться
с
ним
(Чокнутый
М
ниг***)
If
this
motherf*****
don't
die
(Pow)
Если
этот
ублю***
не
сдохнет
(Пау)
I'm
gonna
empty
the
f***clip
(Brrr)
Я
разряжу
весь
гр*****
магазин
(Бррр)
Nike
Ambush
on
my
feet
Nike
Ambush
на
моих
ногах
I
aint
talking
'bout
the
beverage
Я
не
про
напиток
говорю
Doing
money
by
my
self
Делаю
деньги
сам
I'm
usin'
that
for
leverage
(Cash)
Я
использую
это
как
преимущество
(Наличные)
Weather
turning
drippy
Погода
становится
мокрой
Yall
n*****
need
an
umbruella
Вам,
ниг***,
нужен
зонтик
Too
many
shoes
in
the
room
Слишком
много
обуви
в
комнате
Yall
n*****
call
me
Big
steppa
Вы,
ниг***,
зовёте
меня
"Большой
шаг"
For
that
money
I'm
on
go
(Hoo,
Hoo)
Ради
денег
я
в
движении
(Ху,
Ху)
Make
it
wisely
on
the
low
Зарубаю
их
тихонько
Got
the
gwapo,
Got
the
crib
У
меня
красавчик,
у
меня
хата
And
these
girls
all
over,
though
И
все
эти
телки
вокруг,
вот
так
вот
Brand
new
foreign
Совершенно
новая
тачка
N****
I'm
spinning
(Hey)
Ниг***,
я
кручусь
(Эй)
In
the
hood
we
did
it
(on
my
momma)
В
гетто
мы
сделали
это
(ради
моей
мамы)
Recording
all
night
long
Записываем
всю
ночь
напролёт
Cuz
we
gotta
go
and
get
it
(Hey)
Потому
что
мы
должны
идти
и
брать
своё
(Эй)
Brand
new
foreign
Совершенно
новая
тачка
N****
I'm
spinning
(Hey)
Ниг***,
я
кручусь
(Эй)
In
the
hood
we
did
it
(I'm
Crazy)
В
гетто
мы
сделали
это
(Я
чокнутый)
Recording
all
night
long
Записываем
всю
ночь
напролёт
Cuz
we
gotta
go
and
get
it
(Hey)
Потому
что
мы
должны
идти
и
брать
своё
(Эй)
Esse
cordão
no
meu
pescoço
ta
valendo
um
casa
Эта
цепь
на
моей
шее
стоит
как
дом
DRIP
ON,
DRIP
ON
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
Ey,
ando
fashion
memo'
nem
que
eu
fico
só
em
casa
(Ouh)
Эй,
одеваюсь
модно,
даже
если
сижу
дома
(Оу)
DRIP
ON,
DRIP
ON
(Pow,
Pow,
Pow,
Prr)
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
(Пау,
Пау,
Пау,
Прр)
Se
trancou
no
carro,
vai
mamar
na
minha
garagem
Заперся
в
машине,
будешь
сосать
в
моем
гараже
DRIP
ON,
DRIP
ON
(Wow)
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
(Вау)
Pego
passaporte
noi'
embala
de
voyage
Берём
паспорт,
мы
летим
в
путешествие
DRIP
ON,
DRIP
ON
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
Dinheiro
na
mão,
dinheiro
no
bolso
Деньги
в
руке,
деньги
в
кармане
Na
porta
do
volvo,
na
porta
da
BM
branca
У
дверей
Volvo,
у
дверей
белой
Бэхи
Fazendo
fumaça,
sabe
que
noi'
faz
estrago
Дымим,
ты
знаешь,
мы
крушим
É
acende
e
dá
um
trago,
notificação
de
pago
Это
поджигай
и
делай
затяжку,
уведомление
об
оплате
Eu
vejo
a
hora
rollie,
rollie,
bitch,
se
preocupa
não
Я
вижу
время
Rolex,
Rolex,
су**,
не
волнуйся
Ela
quer
ir
embora
f***,
f***,
bitch,
se
preocupa
não
Она
хочет
уйти
тр***ться,
тр***ться,
су**,
не
волнуйся
Antes
eu
passo
na
casa
do
Vi'
pega
o
do
bom
Сначала
я
зайду
к
Ви
за
лучшим
Ela
quer
ir
embora
f***,
f***,
bitch
(f***)
Она
хочет
уйти
тр***ться,
тр***ться,
су**
(тр***ться)
Esse
cordão
no
meu
pescoço
ta
valendo
um
casa
Эта
цепь
на
моей
шее
стоит
как
дом
DRIP
ON,
DRIP
ON
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
Ey
ando
fashion
memo'
nem
que
eu
fico
só
em
casa
Эй,
одеваюсь
модно,
даже
если
сижу
дома
DRIP
ON,
DRIP
ON
(prr)
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
(Прр)
Se
trancou
no
carro,
vai
mamar
na
minha
garagem
Заперся
в
машине,
будешь
сосать
в
моем
гараже
DRIP
ON,
DRIP
ON
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
Pego
passaporte
noi'
embala
de
voyage
Берём
паспорт,
мы
летим
в
путешествие
DRIP
ON,
DRIP
ON
КАПАЕТ,
КАПАЕТ
(Ooh,
ooh,
Ah
Drip
on...)
(О-о,
о-о,
А,
капает...)
(Ooh,
ooh,
ooh,
ooh...)
(О-о,
о-о,
о-о,
о-о...)
N****
I'm
spinning
(Hey)
Ниг***,
я
кручусь
(Эй)
In
the
hood
we
did
it
(Hey)
В
гетто
мы
сделали
это
(Эй)
Recording
all
night
long
Записываем
всю
ночь
напролёт
Cuz
we
gotta
go
and
get
it
(Hey)
Потому
что
мы
должны
идти
и
брать
своё
(Эй)
Brand
new
foreign
Совершенно
новая
иномарка
N****
I'm
spinning
(Hey)
Ниг***,
я
кручусь
(Эй)
In
the
hood
we
did
it
(Hey)
В
гетто
мы
сделали
это
(Эй)
Recording
all
night
long
Записываем
всю
ночь
напролёт
Cuz
we
gotta
go
and
get
it
(Hey)
Потому
что
мы
должны
идти
и
брать
своё
(Эй)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Crazy M
Album
Testing
date de sortie
31-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.