Crazy Point - T.Q.M. - traduction des paroles en anglais

T.Q.M. - Crazy Pointtraduction en anglais




T.Q.M.
T.Q.M.
No, no me molesta que tu me pegaste cuerno
No, it doesn't bother me that you cheated on me.
Me molesta que tu padre ahora venga a decirle yerno
It bothers me that your father now calls my replacement "son-in-law".
A un tipo con el que me reemplazaste sin decirme
A guy you replaced me with without telling me,
Que compartia tus labios y tu solo hiciste mentirme
That you shared your lips with and you just lied to me.
No te voy a mentir, se sintio feo
I'm not going to lie, it felt awful.
Y despues que el me hable de ti como que eres un trofeo
And after he talks about you like you're a trophy.
Yo si te valoraba y ni tu misma lo hacias
I valued you and you didn't even value yourself.
Mi corazon ya yo lo meti en una alcancia
I've already locked my heart away in a piggy bank.
No te killaste por lo que me hiciste si no por como reaccione
You weren't upset about what you did, but about how I reacted.
Incluso yo te pedi perdon una vez
I even apologized to you once,
Por arregla las cosas pero solo te subi el ego
To fix things, but I only boosted your ego.
Y seguiste actuando como mamaguebo
And you kept acting like a jerk.
Pero en fin, no te lo digo por mal ni como tu ex
But anyway, I'm not saying this out of spite or as your ex.
Te lo digo como un amigo que quiere verte crecer
I'm saying this as a friend who wants to see you grow.
Asi mismo como tu me lo dijiste una vez
Just like you told me once.
Pero a diferencia de ti yo no te bloqueo por la red
But unlike you, I don't block you online.
Crei en ti y me quede solo
I believed in you and I was left alone.
Crei en mi y pude tenerlo todo
I believed in myself and I was able to have it all.
Deja de decir que yo estoy llorando por ti
Stop saying that I'm crying for you.
Yo estoy llorando por la confianza que en mi yo perdi
I'm crying for the trust I lost in myself.
Por las veces que deje de comer por pensar en ti
For the times I stopped eating thinking about you.
Por las veces que odie mi cuerpo por no ser del monton
For the times I hated my body for not being conventional.
Por las veces que llame para poder saber de ti
For the times I called just to hear from you,
Preocupao' por tu salud y tu chuleando a ese maricon
Worried about your health and you flirting with that jerk.
En conclusion, no soy un llora culo
In conclusion, I'm not a crybaby.
Lloro que lo di todo y me sacaste de tu futuro
I cry because I gave it my all and you took me out of your future.
Aveces tiro puya pa' volver pero lo dudo
Sometimes I try to come back but I doubt it.
Si me siento rechazao' cada vez que yo a ti te ayudo
If I feel rejected every time I help you.
que se yo, yo siento que ya notas en mi
I don't know, I feel like you already notice in me
que tu trato es diferente a lo que era antes
that your treatment is different than it was before.
que se yo me siento excluido como siempre
I don't know, I feel excluded as always.





Writer(s): Jeyson Nunez Hiciano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.