Paroles et traduction Crazy Town - Drowning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
is
so
complex
Все
так
сложно,
Everyday
is
like
a
test
full
of
obstacles
that
seem
almost
impossible
Каждый
день
как
испытание,
полное
препятствий,
которые
кажутся
почти
невозможными.
And
I'm
thinking,
just
another
breath
И
я
думаю,
еще
один
вздох,
Not
a
minute
left
Ни
минуты
не
осталось.
How
long
have
I
been
driftin'
Как
долго
я
дрейфовал?
Pass
the
glass
pipe,
hit
the
flashlight,
now
break
it
Передай
трубку,
посвети
фонариком,
теперь
разбей
ее.
People
say
I'm
a
star
but
I
still
think
I'll
never
make
it
Люди
говорят,
что
я
звезда,
но
я
все
еще
думаю,
что
у
меня
ничего
не
получится.
And
I'm
thinking,
just
another
prayer
И
я
думаю,
еще
одна
молитва,
Not
a
second
left
Ни
секунды
не
осталось.
I
feel
there's
something
missing
Я
чувствую,
что
чего-то
не
хватает.
Sometimes
I
hate
that
chaos
surrounds
me
Иногда
я
ненавижу,
что
меня
окружает
хаос,
When
all
the
answers
that
I
seek
are
around
me
Когда
все
ответы,
которые
я
ищу,
вокруг
меня.
Am
I
fading
away?
Я
исчезаю?
Or
am
I
livin'
up
to
all
your
dreams
that
made
me
this
way?
Или
я
живу
в
соответствии
со
всеми
твоими
мечтами,
которые
сделали
меня
таким?
I've
been
to
hell
and
back
lookin'
for
the
answers
to
life
Я
побывал
в
аду
и
вернулся,
ища
ответы
на
вопросы
жизни.
Lookin'
at
myself
trying
to
get
things
right
Смотрю
на
себя,
пытаясь
все
исправить.
And
I'm
feelin',
just
another
breath
И
я
чувствую,
еще
один
вздох,
Not
a
minute
left
Ни
минуты
не
осталось.
I
feel
the
darkness
lifting
Я
чувствую,
как
тьма
отступает.
There
was
a
time
that
I
questioned
if
I'll
ever
be
all
right
Было
время,
когда
я
сомневался,
буду
ли
я
когда-нибудь
в
порядке.
Running
getting
high
and
staying
trapped
by
sleepless
nights
Бежал,
накуривался
и
оставался
в
ловушке
бессонных
ночей.
And
I'm
thinking,
just
another
breath
И
я
думаю,
еще
один
вздох,
Not
a
minute
left
Ни
минуты
не
осталось.
I
feel
there's
something
missing
Я
чувствую,
что
чего-то
не
хватает.
I'm
running
from
myself
and
all
the
things
I
don't
like
Я
бегу
от
себя
и
от
всего,
что
мне
не
нравится.
Livin'
every
night
like
it's
the
last
night
Живу
каждую
ночь,
как
будто
это
последняя
ночь.
And
I'm
thinking,
just
another
prayer
И
я
думаю,
еще
одна
молитва,
Not
a
second
left
Ни
секунды
не
осталось.
I
need
to
stop
resisting
Мне
нужно
перестать
сопротивляться.
Sometimes
I
hate
that
chaos
surrounds
me
Иногда
я
ненавижу,
что
меня
окружает
хаос,
When
all
the
answers
that
I
seek
are
around
me
Когда
все
ответы,
которые
я
ищу,
вокруг
меня.
Am
I
fading
away?
Я
исчезаю?
Or
am
I
livin'
up
to
all
your
dreams
that
made
me
this
way?
Или
я
живу
в
соответствии
со
всеми
твоими
мечтами,
которые
сделали
меня
таким?
Drowning
in
the
drama,
lost
in
the
lies
Тону
в
драме,
теряюсь
во
лжи,
Trapped
by
the
currents
of
life,
caught
in
the
riptide
Пойман
течениями
жизни,
захвачен
отбойным
течением.
Drowning
in
the
drama,
lost
in
the
lies
Тону
в
драме,
теряюсь
во
лжи,
Trapped
by
the
currents
of
life,
caught
in
the
riptide
Пойман
течениями
жизни,
захвачен
отбойным
течением.
Drowning
in
the
drama,
lost
in
the
lies
Тону
в
драме,
теряюсь
во
лжи,
Trapped
by
the
currents
of
life,
caught
in
the
riptide
Пойман
течениями
жизни,
захвачен
отбойным
течением.
Drowning
in
the
drama,
lost
in
the
lies
Тону
в
драме,
теряюсь
во
лжи,
Trapped
by
the
currents
of
life
Пойман
течениями
жизни.
Sometimes
I
hate
that
chaos
surrounds
me
Иногда
я
ненавижу,
что
меня
окружает
хаос,
When
all
the
answers
that
I
seek
are
around
me
Когда
все
ответы,
которые
я
ищу,
вокруг
меня.
Am
I
fading
away?
Я
исчезаю?
Or
am
I
livin'
up
to
all
your
dreams
that
made
me
this
way?
Или
я
живу
в
соответствии
со
всеми
твоими
мечтами,
которые
сделали
меня
таким?
Am
I
drowning?
(Drowning
in
the
drama,
lost
in
the
lies)
Я
тону?
(Тону
в
драме,
теряюсь
во
лжи)
Am
I
drowning?
(Trapped
by
the
currents
of
life,
caught
in
the
riptide)
Я
тону?
(Пойман
течениями
жизни,
захвачен
отбойным
течением)
Am
I
drowning?
(Drowning
in
the
drama,
lost
in
the
lies)
Я
тону?
(Тону
в
драме,
теряюсь
во
лжи)
Am
I
drowning?
(Trapped
by
the
currents
of
life,
caught
in
the
riptide)
Я
тону?
(Пойман
течениями
жизни,
захвачен
отбойным
течением)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CRAIG M HEILMAN, DOUG W MILLER, BRET HADLEY MAZUR, SETH BROOKS BINZER, ANTHONY LAWRENCE VALLI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.