Paroles et traduction Crazy toads - Betongbarn
Lyssna
den
här
versen
sjunger
vi
för
första
gången
Слушай,
этот
куплет
мы
споем
впервые,
Och
de
e
sången
om
barnen
av
betongen
И
это
песня
о
детях
бетона.
Ingen
lång
en
kanske
blir
du
fången
Не
долгая,
может
быть,
ты
станешь
пленником
Där
var
de
långhåriga
killarna
och
tjejerna
som
Там
были
длинноволосые
парни
и
девушки,
которые
Klädde
sig
i
Adidas
och
Takano
Носили
Adidas
и
Takano,
Träna
breakdance
och
taekwondo
Тренировали
брейк-данс
и
тхэквондо
Sandlådan
lekte
där
och
hittade
en
konstig
pryl
Играл
в
песочнице
и
нашёл
странную
штуку,
Det
visa
sig
att
det
var
en
sån
där
kanyl
Оказалось,
что
это
был
один
из
тех
шприцов,
Vass
som
en
syl
Острый,
как
игла,
Där
i
Gottsunda
Там,
в
Готтсунде.
En
liten
bit
söder
om
Uppsala
kan
du
hitta
hit
Немного
южнее
Уппсалы
ты
можешь
найти
это
место,
De
tre
vise
männen
de
lockades
dit
Трое
мудрецов
были
привлечены
туда,
Vägledda
av
ett
hiphop
beat
Ведомые
хип-хоп
битом.
Vackra
Birger
och
Jenny
Lind,
Прекрасные
Биргер
и
Дженни
Линд
Smeker
ömt
och
lent
min
kind
Нежно
и
ласково
гладят
мою
щеку,
Gunga
i
gungor
cykla
utan
stöd
Качаюсь
на
качелях,
катаюсь
на
велосипеде
без
помощи,
Lekte
med
en
råtta
som
vi
hittade
död
Играли
с
крысой,
которую
нашли
мертвой.
Hugo
Alven
jag
säger
inga
problem
Хуго
Альвен,
я
говорю,
никаких
проблем,
Gör
vad
vi
kan
på
August
Söderman
Делаем,
что
можем,
на
Аугусте
Седермане,
Rangströms
linrep
i
alla
lägen
Рангстрёмские
канаты
во
всех
положениях,
Brevid
där
Spinnrocksvägen
är
belägen
Рядом
с
тем
местом,
где
расположена
улица
Спиннрок,
Ett
betongbarn
Бетонный
ребенок.
Lyssna
den
här
versen
sjunger
vi
för
andra
gången
Слушай,
этот
куплет
мы
споем
во
второй
раз,
Och
de
e
sången
om
barnen
av
betongen
И
это
песня
о
детях
бетона.
Ingen
lång
en
kanske
blir
du
fången
Не
долгая,
может
быть,
ты
станешь
пленником
Uti
Gottsunda
В
Готтсунде.
Polisen
kom
hem
till
oss
med
dragna
vapen
de
Полиция
ворвалась
к
нам
домой
с
оружием,
Letade
ju
efter
en
släkting
som
Они
искали
родственника,
De
trodde
att
vi
hade
gömt
honom
Они
думали,
что
мы
его
прячем.
Det
var
där
en
natt
under
sommarsäsongen
Это
было
там
однажды
ночью
в
летний
сезон,
Som
jag
låg
med
nån
för
första
gången
Когда
я
впервые
был
с
кем-то,
I
betongen
på
balkongen
На
бетоне
балкона,
Där
i
Gottsunda
Там,
в
Готтсунде.
Ingenting
som
ju
ens
är
särskilt
annorlunda
Ничего
особенного,
Det
är
bara
sången
om
Gottsunda
Это
просто
песня
о
Готтсунде,
Om
du
undra
jag
lovar
det
e
hundra
Если
тебе
интересно,
обещаю,
это
правда.
Ingen
skam
att
bo
i
miljonprogram
Нет
ничего
постыдного
в
том,
чтобы
жить
в
типовом
доме,
Vi
tillhör
klart
ingen
särskild
art
Мы
точно
не
принадлежим
ни
к
какому-то
особому
виду,
Jag
har
aldrig
varit
förlägen
Мне
никогда
не
было
стыдно,
Att
jag
växte
upp
på
Bandstolsvägen
Что
я
вырос
на
Бандстолсвэген,
Ett
betongbarn
Бетонный
ребенок.
Lyssna
den
här
versen
sjunger
vi
för
tredje
gången
Слушай,
этот
куплет
мы
споем
в
третий
раз,
Och
de
e
sången
om
barnen
av
betongen
И
это
песня
о
детях
бетона.
Ingen
lång
en
kanske
blir
du
fången
Не
долгая,
может
быть,
ты
станешь
пленником.
Vi
e
från
Gottsunda
Мы
из
Готтсунды.
Du
kan
ta
styra
hela
vägen
ner
emot
gipen
Ты
можешь
управлять
всем
на
пути
вниз
к
обрыву,
Stå
en
stund
där
nere
och
principen
Постой
немного
внизу,
и,
по
сути,
Är
att
kanske
också
blir
du
gripen
Ты
тоже
можешь
быть
арестован
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nystroem Berndt Aake, Rickie Morgan Silwerhorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.