Crazy8theGreat feat. Skinner & Hoggy Grant - Cosplay Angel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crazy8theGreat feat. Skinner & Hoggy Grant - Cosplay Angel




Na-Naaaa-na na na
На-Наааа-На-На-На
Na-na na na na-naaaa
НА-НА-НА-НА-НА-наааа
Skinner
Скиннер
Crazy8theGreat. yeah
Crazy8theGreat. да
Yeaaah
Даааа
La-la-la-la-la-la la la la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
La la la
Ла ла ла
Hmmmm
Хммм
Mmmhhhmm
Ммммммм
Baby girl I just witnessed heaven
Малышка я только что был свидетелем рая
You're an angel sent here just for me
Ты ангел, посланный сюда только для меня.
But I'll be your protection
Но я буду твоей защитой.
Just take my hand girl
Просто возьми меня за руку девочка
You gon' see we can do whatever
Ты увидишь, что мы можем делать все, что угодно.
We got super powers fantasies
У нас есть сверхспособности фантазии
Redesign realities come fly with me baby
Измени реальность, Лети со мной, детка.
Excuse me little lady I'm 8, this maybe crazy to say
Извините меня, маленькая леди, мне 8 лет, это, может быть, безумие, чтобы сказать
I think I may be in love but then it may be a phase
Я думаю, что, возможно, я влюблен, но тогда это может быть фазой.
Don't be alarmed like a fleet that came invading your space
Не пугайся, как флот, вторгшийся в твое пространство.
I swear I'm coming in peace like I'm an alien race
Клянусь, я иду с миром, как будто я инопланетная раса.
Now what you dressed as? (Guess)
А теперь во что ты одет? (Угадай)
I'm impressed dag (Hehehehe)
Я впечатлен, Даг (хе-хе-хе).
And you made it? Damn never would've guessed that
Черт возьми, никогда бы не подумал, что это так.
Plus them buns is anointed with yo blessed ass
Плюс эти булочки помазаны твоей благословенной задницей
Frame needs pic and I'm lucky I brought my press pass
Фрейму нужна фотография и мне повезло что я захватил с собой пропуск для прессы
Yeah, that's that smile I've been waiting on
Да, это та самая улыбка, которую я ждал.
I'll keep you company in line you been waiting long? (Not really)
Я составлю тебе компанию в очереди, ты долго ждал? (не совсем)
It's instrumental to see what fate can take us on
Это инструментально, чтобы увидеть, что судьба может нам предложить.
Cause you're the lyrics to my heartbeat girl let's make a song
Потому что ты-стихи к моему сердцебиению, девочка, давай споем песню.
I ain't mean to have you blushing forgive me
Я не хотел, чтобы ты краснела, прости меня.
Just trust in the vibe and the rush that it gives me
Просто доверься этой атмосфере и порыву, который она мне дарит,
Plus you're like a fairytale up outta Disney
плюс ты как сказка из Диснея.
I swear you convinced me man somebody pinch me cause
Клянусь ты убедил меня чувак кто нибудь ущипните меня потому что
Baby girl I just witnessed heaven
Малышка я только что был свидетелем рая
You're an angel sent here just for me
Ты ангел, посланный сюда только для меня.
But I'll be your protection
Но я буду твоей защитой.
Just take my hand girl
Просто возьми меня за руку девочка
You gon' see we can do whatever
Ты увидишь, что мы можем делать все, что угодно.
We got super powers fantasies
У нас есть сверхспособности фантазии
Redesign realities come fly with me baby
Измени реальность, Лети со мной, детка.
I've seen our future and this is how it all begins
Я видел наше будущее, и вот как все это начинается.
You laughing at my bad jokes you my Harley Quinn
Ты смеешься над моими плохими шутками ты мой Харли Куинн
I get this naughty grin when I start to think about
У меня появляется Озорная улыбка, когда я начинаю думать об этом.
How that kitty probably have me whipped are you Selena Kyle
Как эта кошечка наверное выпорола меня ты Селена Кайл
Let's take the scenic route I need a couple hours so
Давай поедем живописным маршрутом мне нужна пара часов так что
I can show you full extension of this power pole
Я могу показать вам полную протяженность этого силового столба.
I know how it go but I'll let it be your call
Я знаю, как это бывает, но пусть это будет твой выбор.
Cause sex with me will break the bed and the 4th wall (Mmmmm)
Потому что секс со мной сломает кровать и 4-ю стену (Ммммм).
You got this look in your eyes like I just struck a chord
У тебя такой взгляд, будто я только что задела струну.
Plus you're blushing sure like you're clutching on to something more
К тому же ты краснеешь точно цепляешься за что то большее
Some pure got you turning a little reddish (Ummmmm)
Какая-то чистота заставила тебя немного покраснеть (Ммммм).
You just called me senpai you got a hentai fetish? Let me find out
Ты только что назвал меня сэмпай, у тебя есть хентай-фетиш?
(Is that bad?) Nah, I seen a bunch of those
(Это плохо?) Нет, я видел кучу таких.
So we can have some Funimation when we Crunchyroll
Так что мы можем немного повеселиться, когда будем хрустеть.
Before I let you go let's walk a little faster
Прежде чем я отпущу тебя давай пройдемся немного быстрее
I think I seen somebody cosplaying as a pastor (Boy you so crazy)
Мне кажется, я видел кого-то, играющего роль пастора (Парень, ты такой сумасшедший).
Baby girl I just witnessed heaven
Малышка я только что был свидетелем рая
You're an angel sent here just for me
Ты ангел, посланный сюда только для меня.
But I'll be your protection
Но я буду твоей защитой.
Just take my hand girl
Просто возьми меня за руку девочка
You gon' see we can do whatever
Ты увидишь, что мы можем делать все, что угодно.
We got super powers fantasies
У нас есть сверхспособности фантазии
Redesign realities come fly with me baby
Измени реальность, Лети со мной, детка.
"You so fascinated about what I'm wearing"
"Ты так очарован тем, что на мне надето".
"But who you supposed to be"
"Но кем ты должен быть?"
(Whooooooaaaa-hooooooo)
(Whooooooaaaa-hooooooo)
"Right now you know what"
"Прямо сейчас ты знаешь, что..."
(Yeahhhhh)
(Да-А-А-А)
(Yeah)
(Да-А-А-А)
(Heyyyyyyyy)
(Хей-хей-хей-хей)
"I feel like Goku"
чувствую себя как Гоку".





Writer(s): Miguel Mercado


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.