Paroles et traduction Cream - Deserted Cities Of The Heart - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deserted Cities Of The Heart - Live
Заброшенные города сердца - Концертная запись
Upon
this
street
where
time
has
died
На
этой
улице,
где
время
умерло,
The
golden
treat
you
never
tried
Золотое
угощение,
которое
ты
так
и
не
попробовала,
In
times
of
old,
in
days
gone
by
В
былые
времена,
в
минувшие
дни,
If
I
could
catch
your
dancing
eye
Если
бы
я
мог
поймать
твой
танцующий
взгляд.
It
was
on
the
way
Это
было
на
пути,
On
the
road
to
dreams,
yeah
На
пути
к
мечтам,
да,
Now
my
heart′s
drowned
in
no
love
streams,
yeah
Теперь
мое
сердце
утонуло
в
реках
без
любви,
да.
The
street
is
cold,
its
trees
are
gone
Улица
холодна,
деревья
исчезли,
The
story's
told
the
dark
has
won
История
рассказана,
тьма
победила.
Once
we
set
sail
to
catch
a
star
Когда-то
мы
отправились
в
плавание
за
звездой,
We
had
to
fail,
it
was
too
far
Мы
должны
были
потерпеть
неудачу,
это
было
слишком
далеко.
It
was
on
the
way
Это
было
на
пути,
On
the
road
to
dreams,
yeah
На
пути
к
мечтам,
да,
Now
my
heart′s
drowned
in
no
love
streams
Теперь
мое
сердце
утонуло
в
реках
без
любви.
I
felt
the
wind
shout
like
a
drum
Я
слышал,
как
ветер
кричал,
словно
барабан,
You
said,
"My
friend,
love's
end
has
come"
Ты
сказала:
"Друг
мой,
любви
пришел
конец".
It
couldn't
last,
had
to
stop
Это
не
могло
длиться
вечно,
должно
было
прекратиться,
You
drained
it
all
to
the
last
drop
Ты
иссушила
все
до
последней
капли.
It
was
on
the
way
Это
было
на
пути,
On
the
road
to
dreams,
yeah
На
пути
к
мечтам,
да,
Now
my
heart′s
drowned
in
no
love
streams
Теперь
мое
сердце
утонуло
в
реках
без
любви.
Now
my
heart′s
drowned
in
no
love
streams,
yeah
Теперь
мое
сердце
утонуло
в
реках
без
любви,
да.
On
this
dark
street,
the
sun
is
black
На
этой
темной
улице
солнце
черное,
The
winter
life
is
coming
back
Зимняя
жизнь
возвращается.
On
this
dark
street,
it's
cold
inside
На
этой
темной
улице
холодно
внутри,
There′s
no
retreat
from
time
that's
died
Нет
убежища
от
времени,
которое
умерло.
It
was
on
the
way
Это
было
на
пути,
On
the
road
to
dreams
На
пути
к
мечтам,
Now
my
heart′s
drowned
in
no
love
streams
Теперь
мое
сердце
утонуло
в
реках
без
любви.
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
Now
my
heart's
drowned
in
no
love
streams,
yeah
Теперь
мое
сердце
утонуло
в
реках
без
любви,
да.
Now
my
heart′s
drowned
in
no
love
Теперь
мое
сердце
утонуло
без
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Bruce, Peter Constantine Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.