Paroles et traduction Cream - Intro
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss
me
baby,
kiss
me
baby
Поцелуй
меня,
детка,
поцелуй
меня,
детка
Kiss
me
baby,
kiss
me
baby
Поцелуй
меня,
детка,
поцелуй
меня,
детка
Kiss
me
baby,
kiss
me
baby
Поцелуй
меня,
детка,
поцелуй
меня,
детка
Kiss
me
baby,
kiss
me
baby
Поцелуй
меня,
детка,
поцелуй
меня,
детка
100パー落とす狙った看板
Сбиваю
с
ног
на
100%,
целюсь
в
вывеску
ヤワなハートにぶち込む弾丸
В
мягкое
сердце
всаживаю
пулю
刺激欲しけりゃ答えは簡単
Если
хочешь
острых
ощущений,
ответ
прост
100年の眠りさえも覚める様な
kiss
kiss
kiss
Поцелуй,
который
разбудит
даже
от
столетнего
сна,
kiss
kiss
kiss
待ち望んだドキドキ
just
like
this
Долгожданное
волнение,
именно
такое,
just
like
this
Give
it,
give
it
to
me
baby,
make
go
crazy
Давай
же,
детка,
сведи
меня
с
ума
俺は君のドナルド
and
you're
my
Daisy
Я
твой
Дональд,
а
ты
моя
Дейзи
あの店でキミと出会って
Встретил
тебя
в
том
магазине
いつからかすごく気になって
С
тех
пор
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
眺めるだけで
feels
right
Один
взгляд
на
тебя,
и
всё
правильно,
feels
right
言葉には出せない
flip
side
Не
могу
выразить
словами,
flip
side
1秒でも見つめてたくて
Хочу
смотреть
на
тебя
каждую
секунду
目が合うたびドキドキして
Каждый
раз,
когда
наши
взгляды
встречаются,
моё
сердце
бьётся
чаще
誰も知らないこの場所で
その愛を
В
этом
тайном
месте,
только
для
нас
двоих,
эту
любовь
確かめていたい
How
could
I
say
good
bye?
Хочу
проверить,
как
я
могу
сказать
«прощай»?
How
could
I
say
good
bye?
(どこにも行かない
You
don't
need
to
say
good
bye)
(Никуда
не
уйду.
Тебе
не
нужно
говорить
«прощай».
You
don't
need
to
say
good
bye)
何も要らない
キミだけをまだギュッと
Мне
ничего
не
нужно,
только
тебя
крепко
抱きしめていたい
Never
wanna
say
good
bye
Хочу
обнимать.
Никогда
не
хочу
сказать
«прощай».
Never
wanna
say
good
bye
(ずっと離さない
Never
gonna
say
good
bye)
(Никогда
не
отпущу.
Never
gonna
say
good
bye)
Forever
K-I-S-S-I-N-G
Вечные
поцелуи,
Forever
K-I-S-S-I-N-G
Baby
won't
you
be
with
me?
Детка,
будешь
ли
ты
со
мной?
Baby
won't
you
be
with
me?
K-I-S-S-I-N-G
Поцелуи,
K-I-S-S-I-N-G
(Just
want
you
by
my
side,
everyday
and
everynight)
(Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
каждый
день
и
каждую
ночь.
Just
want
you
by
my
side,
everyday
and
everynight)
目を閉じたキミは黙って
Ты
закрыла
глаза
и
молча
赤く染まる頬に触って
Прикоснулась
к
моей
щеке,
пылающей
румянцем
キスしてくれた
midnight
И
поцеловала
меня
в
полночь,
midnight
誰も知るはずのない
flip
side
Никто
не
должен
знать
об
этом,
flip
side
バレないようにフードかぶって
Чтобы
нас
не
заметили,
я
надел
капюшон
繋いだ手で温めあった
Мы
держались
за
руки,
согревая
друг
друга
誰も知らないこの場所で
その愛を
В
этом
тайном
месте,
только
для
нас
двоих,
эту
любовь
確かめていたい
How
could
I
say
good
bye?
Хочу
проверить,
как
я
могу
сказать
«прощай»?
How
could
I
say
good
bye?
(どこにも行かない
You
don't
need
to
say
good
bye)
(Никуда
не
уйду.
Тебе
не
нужно
говорить
«прощай».
You
don't
need
to
say
good
bye)
何も要らない
キミだけをまだギュッと
Мне
ничего
не
нужно,
только
тебя
крепко
抱きしめていたい
Never
wanna
say
good
bye
Хочу
обнимать.
Никогда
не
хочу
сказать
«прощай».
Never
wanna
say
good
bye
(ずっと離さない
Never
gonna
say
good
bye)
(Никогда
не
отпущу.
Never
gonna
say
good
bye)
Forever
K-I-S-S-I-N-G
Вечные
поцелуи,
Forever
K-I-S-S-I-N-G
Baby
won't
you
be
with
me?
Детка,
будешь
ли
ты
со
мной?
Baby
won't
you
be
with
me?
K-I-S-S-I-N-G
Поцелуи,
K-I-S-S-I-N-G
(Just
want
you
by
my
side,
everyday
and
everynight)
(Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
каждый
день
и
каждую
ночь.
Just
want
you
by
my
side,
everyday
and
everynight)
I
need
you
boo,
I
gotta
see
you
boo
Ты
нужна
мне,
детка,
я
должен
видеть
тебя,
детка.
I
need
you
boo,
I
gotta
see
you
boo
激しいキスと柔らかい唇
Страстные
поцелуи
и
мягкие
губы
温かい言葉が傷口にしみる
Твои
тёплые
слова
заживляют
мои
раны
Maybe
you're
最後の
baby,
that's
why
I'm
diggin'
you
Возможно,
ты
моя
последняя
любовь,
поэтому
ты
мне
так
нравишься.
Maybe
you're
最後の
baby,
that's
why
I'm
diggin'
you
諦めそうになるほど苦労して
Я
так
много
пережил,
что
чуть
не
сдался
お宝盗んだハート泥棒
Сердцеед,
укравший
моё
сокровище
そんでキミのために
kick
するこの
flow
И
этот
флоу,
который
я
читаю
для
тебя
ギュッと抱きしめ合えば繋がる心
you
know?
Крепко
обнявшись,
мы
соединяем
сердца,
понимаешь?
you
know?
出会った時から同じ歌が
favorite
С
нашей
первой
встречи
у
нас
одна
любимая
песня.
С
нашей
первой
встречи
у
нас
одна
любимая
песня
ガラにもなく運命なんて感じてたり
Неожиданно
для
себя
я
верю
в
судьбу
危ない橋でもその小さな手を握れば
Даже
на
опасном
мосту,
держа
твою
маленькую
руку,
どこまでも堕ちる怖ささえ空に消えた
Страх
падения
исчезает
в
небесах
誰も知らない2人だけの
flip
side
Наша
тайная
сторона,
о
которой
никто
не
знает,
flip
side
今なら思える「もう寂しくない」
Теперь
я
могу
сказать:
«Мне
больше
не
одиноко»
鎖ほどく最後の
key
Последний
ключ,
открывающий
замок
それは
K-I-S-S-I-N-G,
let's
go
Это
поцелуи,
K-I-S-S-I-N-G,
давай
же,
let's
go
誰も知らないこの場所で
その愛を
В
этом
тайном
месте,
только
для
нас
двоих,
эту
любовь
確かめていたい
How
could
I
say
good
bye?
Хочу
проверить,
как
я
могу
сказать
«прощай»?
How
could
I
say
good
bye?
(どこにも行かない
You
don't
need
to
say
good
bye)
(Никуда
не
уйду.
Тебе
не
нужно
говорить
«прощай».
You
don't
need
to
say
good
bye)
何も要らない
キミだけをまだギュッと
Мне
ничего
не
нужно,
только
тебя
крепко
抱きしめていたい
Never
wanna
say
good
bye
Хочу
обнимать.
Никогда
не
хочу
сказать
«прощай».
Never
wanna
say
good
bye
(ずっと離さない
Never
gonna
say
good
bye)
(Никогда
не
отпущу.
Never
gonna
say
good
bye)
Forever
K-I-S-S-I-N-G
Вечные
поцелуи,
Forever
K-I-S-S-I-N-G
Baby
won't
you
be
with
me?
Детка,
будешь
ли
ты
со
мной?
Baby
won't
you
be
with
me?
K-I-S-S-I-N-G
Поцелуи,
K-I-S-S-I-N-G
(Just
want
you
by
my
side,
everyday
and
everynight)
(Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
каждый
день
и
каждую
ночь.
Just
want
you
by
my
side,
everyday
and
everynight)
Kiss
me
baby,
kiss
me
baby
Поцелуй
меня,
детка,
поцелуй
меня,
детка
Kiss
me
baby,
kiss
me
baby
Поцелуй
меня,
детка,
поцелуй
меня,
детка
Kiss
me
baby,
kiss
me
baby
Поцелуй
меня,
детка,
поцелуй
меня,
детка
Kiss
me
baby,
kiss
me
baby
Поцелуй
меня,
детка,
поцелуй
меня,
детка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kanye Omari West, Dwayne Carter, Karim Kharbouch, Mike Dean, Michael G Dean, Felix Pappalardi, Dominick J. Lamb, Domnick Lamb, John Elis Ventura, Leslie A West, Norman Landsberg, Sharif Emil Slater
Album
DREAMIN'
date de sortie
27-02-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.