Cream - Spoonful - Live At The Forum, Los Angeles / 1968 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Cream - Spoonful - Live At The Forum, Los Angeles / 1968




Could fill spoons full of diamonds,
Мог бы наполнить ложки бриллиантами.
Could fill spoons full of gold.
Мог бы наполнить ложки золотом.
Just a little spoon of your precious love
Всего лишь ложечка твоей драгоценной любви.
Will satisfy my soul.
Удовлетворит мою душу.
Men lies about it.
Мужчины лгут об этом.
Some of them cries about it.
Некоторые из них плачут об этом.
Some of them dies about it.
Некоторые из них умирают из-за этого.
Everything's a-fightin' about the spoonful.
Все борется из-за ложки.
That spoon, that spoon, that spoonful.
Эта ложка, эта ложка, эта ложка.
That spoon, that spoon, that spoonful.
Эта ложка, эта ложка, эта ложка.
That spoon, that spoon, that spoonful.
Эта ложка, эта ложка, эта ложка.
That spoon, that spoon, that spoonful.
Эта ложка, эта ложка, эта ложка.
Could fill spoons full of coffee,
Могла бы наполнить ложки кофе.
Could fill spoons full of tea.
Могла бы наполнить ложки чаем.
Just a little spoon of your precious love;
Всего лишь ложечка твоей драгоценной любви.
Is that enough for me?
Этого достаточно для меня?
Men lies about it.
Мужчины лгут об этом.
Some of them cries about it.
Некоторые из них плачут об этом.
Some of them dies about it.
Некоторые из них умирают из-за этого.
Everything's a-fightin' about the spoonful.
Все борется из-за ложки.
That spoon, that spoon, that spoonful.
Эта ложка, эта ложка, эта ложка.
That spoon, that spoon, that spoonful.
Эта ложка, эта ложка, эта ложка.
That spoon, that spoon, that spoonful.
Эта ложка, эта ложка, эта ложка.
That spoon, that spoon, yeah.
Та ложка, та ложка, Да.
Could fill spoons full of water,
Мог бы наполнить ложки водой.
Take them from the desert sands.
Забери их из пустынных песков.
But a little spoon of your forty-five
Но маленькая ложечка из твоих сорока пяти.
Saved you from another man.
Спас тебя от другого человека.
Men lies...
Мужчины лгут...
Some of them cries about it.
Некоторые из них плачут об этом.
Some of them dies...
Некоторые из них умирают...
Everything's a-fightin' about it.
Все из-за этого борется.
Everything's a-cryin' about it.
Все плачет по этому поводу.
Everything's-a... everything's a-dyin' about it.
Все ... все сводится к концу.
Everything's a-cryin' about it.
Все плачет по этому поводу.
Everything's a-lyin' about it
Все вокруг врет об этом.
In your home, in all...
В твоем доме, во всем...
Spoonful, spoonful. Yeah!
Ложка, ложка. Да!
Here I am, dyin' about it,
Вот и я, умираю из-за этого.
Ah-ah, yes, cryin' about it.
Ах-ах, да, плачу об этом.
That spoon, that spoon, that...
Эта ложка, эта ложка, эта...
Little old spoon, little old spoon, little old...
Маленькая старая ложка, маленькая старая ложка, маленькая старая...
Little old spoon, little old spoon, little old spoon.
Маленькая старая ложка, маленькая старая ложка, маленькая старая ложка.
That spoon, that spoon, that spoonful.
Эта ложка, эта ложка, эта ложка.
That spoon, that spoon, that spoonful, yeah.
Эта ложка, эта ложка, эта ложка, Да.
Ah, yeah...
Ах, да...
Everything's a-dyin' about it...
Все сводится к тому, что...
Yeah! Alright.
Да! Хорошо.





Writer(s): Willie Dixon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.