Paroles et traduction Creamy - Help! I'm a Fish
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Help! I'm a Fish
Помогите! Я — рыбка
I'm
a
little
yellow
fish
Я
маленькая
рыбка
золотая
I'm
a
little
yellow
fish
Я
маленькая
рыбка
золотая
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
Won't
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
Won't
somebody
save
me
Кто-нибудь,
спасите
меня
Do
you
wanna
know
how
living
is
beneath
the
waves
Хочешь
узнать,
каково
жить
под
волнами?
Do
you
wanna
know
how
everything
I
knew
was
changed
Хочешь
узнать,
как
всё,
что
я
знала,
изменилось?
It
wasn't
such
a
big
commotion
Это
не
было
чем-то
особенным
I
just
had
a
drop
of
magic
potion
Я
просто
выпила
глоток
волшебного
зелья
And
with
a
wriggle,
a
twist,
a
splash,
and
a
splish
И
с
вихлянием,
поворотом,
брызгом
и
плюхом
I
was
a
fish,
help
me
Я
стала
рыбкой,
помоги
мне
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
Won't
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
Won't
somebody
save
me
Кто-нибудь,
спасите
меня
Do
you
wanna
take
a
whale
bus
Хочешь
прокатиться
на
китовом
автобусе?
Wanna
meet
a
stupid
shark
Хочешь
встретить
глупую
акулу?
Do
you
wanna
ride
a
seahorse
Хочешь
покататься
на
морском
коньке?
Or
hide
in
an
oyster
park
Или
спрятаться
в
устричном
парке?
It
isn't
such
a
big
commotion
Это
не
так
уж
и
сложно
All
you
need
is
magic
potion
Всё,
что
тебе
нужно,
это
волшебное
зелье
And
with
a
wriggle,
a
twist,
a
splash,
and
a
splish
И
с
вихлянием,
поворотом,
брызгом
и
плюхом
You're
a
fish,
help
me
Ты
станешь
рыбкой,
помоги
мне
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
Won't
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
Won't
somebody
save
me
Кто-нибудь,
спасите
меня
Help
me,
help
me,
I
need
a
remedy
Помоги
мне,
помоги
мне,
мне
нужно
лекарство
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне
Help
me,
help
me,
I
need
a
remedy
Помоги
мне,
помоги
мне,
мне
нужно
лекарство
Help
me,
help
me
Помоги
мне,
помоги
мне
Life
is
strange
at
the
bottom
of
the
ocean
Жизнь
странная
на
дне
океана
You
won't
believe
the
things
you
see
Ты
не
поверишь,
что
там
увидишь
Stay
ashore,
don't
give
in
to
notions
Оставайся
на
берегу,
не
поддавайся
соблазнам
If
you
don't
wanna
be
like
me
Если
не
хочешь
быть
как
я
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
Won't
somebody
help
me
Кто-нибудь,
помогите
мне
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
(deep
blue
sea)
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
(в
синем
море)
Won't
somebody
save
me
(somebody
help
me)
Кто-нибудь,
спасите
меня
(кто-нибудь,
помогите
мне)
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
(deep
blue
sea)
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
(в
синем
море)
Won't
somebody
help
me
(somebody
save
me)
Кто-нибудь,
помогите
мне
(кто-нибудь,
спасите
меня)
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
(deep
blue
sea)
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
(в
синем
море)
Won't
somebody
save
me
(won't
somebody
save
me)
Кто-нибудь,
спасите
меня
(кто-нибудь,
спасите
меня)
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
Won't
somebody
help
me
(somebody
help
me)
Кто-нибудь,
помогите
мне
(кто-нибудь,
помогите
мне)
I'm
a
little
yellow
fish
in
the
deep
blue
sea
Я
маленькая
рыбка
в
синем
море
Won't
somebody
save
me...
Кто-нибудь,
спасите
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesper Johan Winge Leisner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.