Paroles et traduction Creative Mind Frame - Ninja Rap (Ninja Warrior)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ninja Rap (Ninja Warrior)
Ninja Rap (Ninja Warrior)
Started
small
hard
work
no
cheat
codes
Начинал
с
малого,
упорный
труд,
никаких
чит-кодов
From
the
bottom
working
up
till
I
be
going
beast
mode
Со
дна
поднимаюсь,
пока
не
войду
в
режим
зверя
Like
if
global
guts
was
around
for
grown
ups
Как
будто
"Всемирные
испытания"
были
для
взрослых
And
the
bonus
prize
is
getting
in
shape,
sho
nuff
И
бонусный
приз
— это
прийти
в
форму,
точно
говорю
Steady
on
my
grind
till
I
ascend
my
name,
caz
I
can
only
move
forward
like
a
ninja
game
Продолжаю
свой
путь,
пока
не
возвышу
свое
имя,
ведь
я
могу
двигаться
только
вперед,
как
в
игре
про
ниндзя
We
going
in
so
don't
you
miss
this,
I'm
running
through
this
training
like
ultra
instinct
Мы
начинаем,
так
что
не
пропусти,
я
прохожу
эту
тренировку,
как
с
ультра
инстинктом
Or
All-Might
I
take
flight
going
plus
ultra,
no
stops
here
no
brake
lights
Или
как
Всемогущий,
я
взлетаю,
иду
плюс
ультра,
никаких
остановок,
никаких
стоп-сигналов
A
Shenlong
swelling
up
like
a
snake
bite,
gaining
mass
like
that
new
fish
man
the
Great
White
Мой
Шенрон
раздувается,
как
от
укуса
змеи,
набираю
массу,
как
новый
рыбочеловек,
Великий
Белый
From
city
to
city
stepping
into
a
new
challenge
Из
города
в
город,
принимая
новый
вызов
All
the
ninjas
that
I
meet
are
supporting
with
no
malice
Все
ниндзя,
которых
я
встречаю,
поддерживают
без
злобы
All
sweat...
no
tears...
we
get
cut...
no
shears
Весь
в
поту...
без
слез...
нас
режут...
без
ножниц
Something
on
my
my
mind,
mind
over
matter
Что-то
на
уме,
разум
превыше
материи
A
machine
(Clank
clank)
when
I'm
going
up
the
ladder
Машина
(Кланк
кланк),
когда
я
поднимаюсь
по
лестнице
Ninja...
ninja...
rap
Ниндзя...
ниндзя...
рэп
Ninja...
ninja...
rap
Ниндзя...
ниндзя...
рэп
Take
a
few
spills
while
you
elevate
your
skills
Падай
несколько
раз,
пока
оттачиваешь
свои
навыки
Ain't
for
the
fame
it
for
the
thrills
Дело
не
в
славе,
а
в
острых
ощущениях
Go
ninja
go
ninja
go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Вперед,
ниндзя,
вперед,
ниндзя,
вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
You
never
know
where
you
go
Никогда
не
знаешь,
куда
идешь
What
obstacle
is
waiting
on
you
so
you
gotta
stay
super
like
sudo
Какое
препятствие
ждет
тебя,
поэтому
ты
должен
оставаться
супер,
как
sudo
We
go
hard
no
I
can't
skip,
keep
it
going
all
day
until
my
hands
rip
Мы
идем
жестко,
не
могу
пропустить,
продолжаю
весь
день,
пока
мои
руки
не
порвутся
And
if
I
lose
I
don't
panic,
I
just
up
the
weights
like
the
space
trip
to
Namek
А
если
я
проиграю,
я
не
паникую,
я
просто
увеличиваю
вес,
как
в
космическом
путешествии
на
Намек
It's
organic
the
way
it
happened,
the
exact
same
way
that
I
started
rappign
Это
естественно,
как
это
произошло,
точно
так
же,
как
я
начал
читать
рэп
Was
just
for
fun
but
we
still
laughing,
and
the
journey's
even
better
than
what
I
imagined
Это
было
просто
для
удовольствия,
но
мы
все
еще
смеемся,
и
путешествие
даже
лучше,
чем
я
себе
представлял
It's
all
joy
no
hassle,
I
keep
going
back
like
Mario
to
Bowser's
castle
Это
все
радость,
никаких
хлопот,
я
продолжаю
возвращаться,
как
Марио
в
замок
Боузера
Caz
at
the
end,
I'm
still
Nerdcore,
is
that
phrase
even
term
that
you
heard
or
Ведь
в
конце
концов,
я
все
еще
Nerdcore,
это
словосочетание
вообще
термин,
который
ты
слышала,
или
Nahhhhh
bring
it
back,
caz
this
a
ninja
rap,
put
ya
hands
up
where
my
real
ninjas
at
Неееееет,
вернемся,
потому
что
это
ниндзя-рэп,
поднимите
руки,
где
мои
настоящие
ниндзя
Something
on
my
my
mind,
mind
over
matter
Что-то
на
уме,
разум
превыше
материи
A
machine
(Clank
clank)
when
I'm
going
up
the
ladder
Машина
(Кланк
кланк),
когда
я
поднимаюсь
по
лестнице
Ninja...
ninja...
rap
Ниндзя...
ниндзя...
рэп
Ninja...
ninja...
rap
Ниндзя...
ниндзя...
рэп
Take
a
few
spills
while
you
elevate
your
skills
Падай
несколько
раз,
пока
оттачиваешь
свои
навыки
Ain't
for
the
fame
it
for
the
thrills
Дело
не
в
славе,
а
в
острых
ощущениях
Go
ninja
go
ninja
go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Вперед,
ниндзя,
вперед,
ниндзя,
вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Something
on
my
my
mind,
mind
over
matter
Что-то
на
уме,
разум
превыше
материи
A
machine
(Clank
clank)
when
I'm
going
up
the
ladder
Машина
(Кланк
кланк),
когда
я
поднимаюсь
по
лестнице
Ninja...
ninja...
rap
Ниндзя...
ниндзя...
рэп
Ninja...
ninja...
rap
Ниндзя...
ниндзя...
рэп
Take
a
few
spills
while
you
elevate
your
skills
Падай
несколько
раз,
пока
оттачиваешь
свои
навыки
Ain't
for
the
fame
it
for
the
thrills
Дело
не
в
славе,
а
в
острых
ощущениях
Go
ninja
go
ninja
go!
Go!
Go!
Go!
Go!
Вперед,
ниндзя,
вперед,
ниндзя,
вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Вперед!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Aouad
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.