Paroles et traduction Creature - Last Days of America
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Last Days of America
Последние дни Америки
These
are
the
last
days
of
America
Это
последние
дни
Америки,
дорогая,
Well,
religion
of
the
dollar
has
bought
the
town
Религия
доллара
купила
весь
город,
And
the
high
priest,
greed
has
his
plenty
И
первосвященник,
жадность,
купается
в
роскоши,
Few
feed
on
the
fodder
that
he
drops
to
the
ground
Немногие
кормятся
крохами,
что
он
бросает
на
землю,
While
half
the
world
is
hungry
Пока
половина
мира
голодает,
His
bishops
and
he
tally
up
their
shares
Его
епископы
вместе
с
ним
подсчитывают
свои
доли.
The
rich,
they
love
to
get
richer
Богатые
любят
богатеть
еще
больше,
You
can
feel
that
they′re
strung
just
as
tight
as
a
drum
Чувствуется,
что
они
натянуты
как
барабан,
Watching
all
that
may
come,
touch
never
leaving
trigger
Следят
за
всем,
что
может
произойти,
палец
не
снимая
с
курка.
They
defend
what
is
theirs
from
so
much
as
a
stare
Они
защищают
свое
даже
от
одного
взгляда,
And
you
know
that
dare,
healthy
pockets
do
grow
bigger
И
ты
знаешь,
дорогая,
что
здоровые
карманы
становятся
еще
больше.
These
are
the
last
days
of
America...
Это
последние
дни
Америки...
These
are
the
last
days
(fire,
fire!)
Это
последние
дни
(огонь,
огонь!),
Oh,
we
sit
and
watch
in
horror
at
the
sights
and
the
sounds
О,
мы
сидим
и
с
ужасом
наблюдаем
за
картинами
и
звуками
Of
their
never-ending
need
to
accumulate
Их
бесконечной
потребности
накапливать.
Money
and
power
breed
to
devil
sons
Деньги
и
власть
порождают
дьявольских
сыновей,
Brothers
called
envy
and
hate
Братьев
по
имени
зависть
и
ненависть.
They
were
born
on
the
outskirts
Они
родились
на
окраинах
Of
this
glittering
city
Этого
сверкающего
города,
They've
only
seen
it
by
flickering
light
Они
видели
его
только
в
мерцающем
свете.
Envy
wants
a
piece
Зависть
хочет
кусок,
And
hate
no
possiblity
А
ненависть
не
видит
никакой
возможности,
Both
have
been
blinded
by
sleight
Оба
ослеплены
ловкостью
рук.
Well,
yes,
you′re
right,
there's
a
war
Да,
ты
права,
идет
война,
And
blood
on
both
the
hands
И
кровь
на
обеих
руках
Of
enemies
disdain
and
desire
Врагов
презрения
и
желания.
Don't
hold
your
breath,
we
are
the
wind
of
change
Не
задерживай
дыхание,
мы
- ветер
перемен,
Now
the
status
quo
cannot
remain
the
same
Теперь
статус-кво
не
может
оставаться
прежним.
I
don′t
need
no
sticks,
I
don′t
need
no
stones
Мне
не
нужны
палки,
мне
не
нужны
камни,
Just
a
feat,
two
lungs
and
a
microphone
Только
подвиг,
два
легких
и
микрофон.
These
are
the
last
days
of
America...
Это
последние
дни
Америки...
These
are
the
last
days
(fire,
fire!)[x3]
Это
последние
дни
(огонь,
огонь!)[x3]
This
is
the
time
for
a
new
America
Это
время
для
новой
Америки,
Get
hit
by
my
lyrical
malaria
Подхвати
мою
лирическую
малярию.
This
is
the
time
for
a
new
America
Это
время
для
новой
Америки,
Get
to
my
lyrical
hip
hysteria
Поддайтесь
моей
лирической
истерии.
These
are
the
last
days
of
America...
Это
последние
дни
Америки...
These
are
the
last
days
(fire,
fire!)
Это
последние
дни
(огонь,
огонь!),
You're
so
cool...
Ты
такая
классная...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LISA IWANYCKI, KIM HO, ANASTASIA CULURIDES, SIDNEY ALEXIS ZANFORLIN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.