Crecer Germán - Como A Ninguna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Crecer Germán - Como A Ninguna




Como A Ninguna
Как никто другой
Ya no se ni que creer pues tus mentiras
Я больше не знаю, во что верить, ведь твоя ложь
Me dieron un golpe duro al corazón,
Нанесла мне сильный удар в сердце,
No entiendo porque estas donde no
Я не понимаю, почему ты там, где
Quieres estar no me quieres no debes disimular
Не хочешь быть, ты не хочешь меня, не нужно притворяться.
Sabes bien que te adore como a ninguna
Ты же знаешь, я обожаю тебя как никого другого.
Lo analizó y no encuentro en mi un error,
Я все проанализировал, но не нахожу в себе ошибки,
El error fue demostrar que te quise de
Ошибкой было показать, что я люблю тебя по-настоящему,
Verdad, no te culpo por te puedes marchar.
Я не виню тебя, ты можешь уйти из-за меня.
Pará que estar contigo si me hieres no
Зачем быть с тобой, если ты ранишь меня, ты
Sabes ni lo que quieres me rompiste el corazón,
Даже не знаешь, чего хочешь, ты разбила мне сердце.
Prefiero que te ballas de lado a
Я предпочту, чтобы ты ушла от меня,
Estarte aguantando tu falta de educación,
Чем терпеть твою невоспитанность,
No te preocupes por mi se que estaré mejor sin ti,
Не беспокойся обо мне, я знаю, что буду лучше без тебя,
Sin tus engaños tu amargura estoy feliz...
Без твоего обмана, твоей горечи, я счастлив...
Sabes bien que te adore como a ninguna
Ты же знаешь, я обожаю тебя как никого другого.
Lo analizó y no encuentro en mi un error,
Я все проанализировал, но не нахожу в себе ошибки,
El error fue demostrar que te quise de
Ошибкой было показать, что я люблю тебя по-настоящему,
Verdad no te culpo por te puedes marchar,
Я не виню тебя, ты можешь уйти из-за меня.
Te vas pero muy lejos ni regreses ya tengo otros intereses lo que yo
Ты уходишь, но очень далеко, не возвращайся, у меня уже есть другие интересы, то, что я
Sentí acabo, la neta que me tienes bien cansado
Пережил, закончилось, честно, ты меня сильно утомила
Todo el tiempo estar peleando hoy te aclaro qué me voy
Вечно ругаться, я сегодня проясню, что ухожу
No te preocupes por mi se qué estaré mejor sin ti,
Не беспокойся обо мне, я знаю, что буду лучше без тебя,
Sin tus engaños tu amargura estoy feliz...
Без твоего обмана, твоей горечи, я счастлив...





Writer(s): Aldo Alfonso Trujillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.