Paroles et traduction Crecer Germán - El Jicote
Para
no
andar
con
rodeos
Not
to
beat
around
the
bush
Voy
a
decir
la
verdad
I
will
tell
you
the
truth
Ya
no
es
el
hombre
tranquilo
He
is
no
longer
a
quiet
man
Ya
lo
hicieron
enojar
They
made
him
angry
Por
culpa
de
los
mitotes
Because
of
the
rumors,
Las
cosas
andan
muy
mal
Things
are
going
very
badly
Y
se
acabaron
las
palabras
And
the
words
have
ended
Con
las
armas
hablaran
They
will
speak
with
guns
Ya
torearon
al
"jicote"
They
have
bull-baited
the
"jicote"
Ahora
tendrán
que
topar
Now
they
will
have
to
face
him
Porque
es
muy
fuerte
el
veneno
Because
the
venom
is
very
strong
En
el
aguijon
que
trae
In
the
stinger
that
it
carries
Lo
traicionaron
amigos
Friends
betrayed
it
Y
los
compadres
también
And
the
compadres
too
Después
que
los
ayudo
After
he
helped
them
Se
voltearon
al
revés
They
turned
around
Y
si
quieren
más
venganza
And
if
they
want
more
revenge
Por
uno
pagaran
cien
For
one,
they
will
pay
a
hundred
(Jalese
compa
meño)
(Run,
my
friend)
Siempre
está
a
la
defensiva
He
is
always
on
the
defensive
Bien
arisco
y
sin
confiar
Very
standoffish
and
untrusting
Cuando
sale
de
la
cueva
When
he
leaves
the
cave,
"El
jicote"
va
a
picar
"The
jicote"
will
sting
Están
muchos
en
la
lista
There
are
many
on
the
list
Una
menos,
una
más
One
less,
one
more
A
causa
de
los
problemas
Because
of
the
problems,
Tiene
duro
el
corazón
His
heart
has
grown
hard
Se
acabaron
sentimientos
Feelings
have
ended
Ya
no
tiene
compasión
He
no
longer
has
compassion
Y
el
que
se
brinca
el
corral
And
whoever
jumps
the
fence
Se
va
directo
al
panteón
Will
go
straight
to
the
cemetery
No
se
va
ni
se
despide
He
doesn't
leave
or
say
goodbye
El
terreno
va
a
cuidar
He
will
guard
the
land
Es
grande
la
jicotera
The
jicotera
is
large,
Pa'
defender
el
lugar
To
defend
the
place
Por
entradas
y
salidas
Through
entrances
and
exits,
Miran
que
llega
y
se
va
They
see
him
arrive
and
leave
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Macario Quintero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.