Crecer Germán - Malabares - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Crecer Germán - Malabares




Malabares
Juggling
Otra noche más contigo que lamento
Another night with you that I regret
Viviendo en la angustia de este sufrimiento
Living in the anguish of this suffering
Y a la cuerda floja de tus pensamientos
And on the tightrope of your thoughts
Yo me aferro mientras
I cling while you
Haces malabares con mis sentimientos
Juggle my feelings
La función termina, se agotó la espera
The show ends, the wait is over
Me cansé de todo siempre a tu manera
I'm tired of always having it your way
De ser el payaso triste en tu novela
Of being the sad clown in your soap opera
Que se muere al escuchar
Who's dying to hear
Te irás porque no es lo que sueñas
You'll leave because I'm not what you dream of
Lo siento mucho si no fui lo que esperabas
I'm so sorry if I wasn't what you expected
Si te decepcioné
If I disappointed you
Si no llene los requisitos de tu alma
If I didn't meet your soul's requirements
Si en vano lo intenté
If I tried in vain
Tu loca vanidad me alucino perfecto
Your crazy vanity made me hallucinate perfection
Pero a la luz del día viste mis defectos
But in the light of day you saw my flaws
Y no te cansas de gritármelo a la cara
And you don't tire of shouting it in my face
Por darlo todo cuando me necesitabas
For giving it my all when you needed me
Vacío me quedé
I was left empty
Sacrifique mi vida y con tu cruz cargaba
I sacrificed my life and carried your cross
Pero ya me cansé
But I'm tired now
Y hoy por arte de magia se esfumó el cariño
And today, by magic, the love has vanished
Contigo me he sentido más muerto que vivo
With you I felt more dead than alive
Y no eres esa diosa que yo imaginaba
And you're not the goddess I imagined
Yo también me equivoqué
I was wrong too
Lo siento mucho si no fui lo que esperabas
I'm so sorry if I wasn't what you expected
Si te decepcioné
If I disappointed you
Si no llene los requisitos de tu alma
If I didn't meet your soul's requirements
Si en vano lo intenté
If I tried in vain
Tu loca vanidad me alucino perfecto
Your crazy vanity made me hallucinate perfection
Pero a la luz del día viste mis defectos
But in the light of day you saw my flaws
Y no te cansas de gritármelo a la cara
And you don't tire of shouting it in my face
Por darlo todo cuando me necesitabas
For giving it my all when you needed me
Vacío me quedé
I was left empty
Sacrifiqué mi vida y con tu cruz cargaba
I sacrificed my life and carried your cross
Pero ya me cansé
But I'm tired now
Y hoy por arte de magia se esfumó el cariño
And today, by magic, the love has vanished
Contigo me he sentido más muerto que vivo
With you I felt more dead than alive
Y no eres esa diosa que yo imaginaba
You're not the goddess I imagined
Yo también me equivoqué
I was wrong too






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.