Credibil - Letzter Mann - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Credibil - Letzter Mann




Letzter Mann
Последний человек
Ich muss Kunst machen die mein Herz erfasst
Я должен создавать искусство, которое захватит мое сердце
Damit sie auch nach Herz verlangt
Чтобы и оно жаждало сердца
Ohne "Hätte...", "Hab..."
Без "если бы...", меня было..."
Ich bin mein letzter Mann.
Я – последний человек, который у меня остался.
Immer schon gewesen
Всегда им был
Hab mir das nicht ausgesucht
Я не выбирал этого
Das meiste stößt mir einfach zu
Большая часть просто сваливается на меня
Ich war immer schon dagegen
Я всегда был против
Substanzen, die den Kopf benebeln
Веществ, затуманивающих разум
Führen in meiner Gegend
В моих краях они приводят
Zu nix weiter ausser lockeren Zähnen
Только к шатающимся зубам
Und 'nem Rendezvous bei Hausbesuch
И визиту врача на дом
Ich werd geweckt von meiner Mutter
Меня будит мать
Und im Wohnzimmer die Blue Man Group
А в гостиной – Blue Man Group
Mit Verweisen auf 'ne Akte
Со ссылками на какое-то дело
Mein Stiefvater sitzt mit Achter oben ohne auf Matratze
Мой отчим сидит на матрасе, в расстегнутой рубашке, с восьмерками в глазах
"Der Pullover den der Täter zu der Tatzeit trug
"Свитер, который был на преступнике в момент совершения преступления
War von der Stange, angeboten auf Rabatte"
Был куплен на распродаже со скидкой"
Gut witzig keiner lachte
Смешно, а никто не смеется
Immer selbe Spielchen - ich fick mein Viertel
Те же игры – я ненавижу свой район
Ein Bruder stirbt im Ausland für die Isis
Один брат погибает за границей за ИГИЛ
Der andere redet mit mir über Unterschiede von Koran und der Bibel
Другой рассуждает со мной о различиях между Кораном и Библией
Ich frag mich
Я спрашиваю себя
Ist das Seitenblättern mit den Piece-Fingern
Разве листать страницы пальцами, испачканными в чипсах,
Eigentlich nicht schwierig?
Не сложно?
- fuck it.
- плевать.
Jeder predigt ich betäub' mein Leben vom Gerede
Все твердят, что я заглушаю свою жизнь болтовней
Pump den letzten Penny in die Szene
Вбухиваю последний пенни в тусовки
Dreh ein Clip für 14k
Снимаю клип за 14 тысяч
Und der Typ den ich bezahl' fragt
И парень, которому я плачу, спрашивает
"kann ich von der Mukke leben"
"Можно ли прожить на музыке"
Mein Abi kriegt die Kurve meiner Mutter
Мой аттестат зрелости – это заслуга моей матери
Geht es besser - hamdullilah
Становится лучше – альхамдулиллах
Ich charte mit der Platte
Я попал в чарты с альбомом
Aber Kummer war mein Nenner
Но печаль была моим знаменателем
Leb von Hand in Mund unter Plastiktellern
Живу как нищий, ем из пластиковой посуды
Im Studiokeller wie 'n Penner
В подвале студии, как придурок
Zwischen 18 und 2020 schlaf ich auf dem feuchten Boden
С 2018-го по 2020-й сплю на влажном полу
Für mehr Videobudget
Ради большего бюджета на клипы
Und ich schwör ich würd dein Namen droppen
И клянусь, я бы упомянул твое имя
Wüsste ich, dass du dich dafür schämst
Если бы знал, что тебе будет стыдно
Du rippst dein "Bruder" unter Gänsefüßchen
Ты кидаешь своего "братана" в кавычках
Deine letzten Worte waren,
Твоими последними словами были
Dass du etwas ändern würdest
Что ты бы кое-что изменил
Credibil vielleicht nicht sein soll
Что, возможно, не стоило становиться Credibil
Und du mir das Beste wünschst
И что ты желаешь мне всего наилучшего
Deine langen Fingernägel
Твои длинные ногти
Machten unsre Rechnung quitt
Свели наши счеты
Warum ich Texte sing'?
Почему я пою тексты?
Das Viertel braucht keinen Rap-Helden
Району не нужен рэп-герой
Es vertraut nur der Geldquelle
Он доверяет только источнику денег
Schätze um anderen zu helfen musst du erst einmal dich selbst retten
Похоже, чтобы помогать другим, сначала нужно спасти себя
Mein größter Wunsch ist,
Мое самое большое желание
Dass ich nie wieder die Strasse rappe
Чтобы я больше никогда не читал рэп про улицы
Sondern in hundert Quadratmeter Geschäftsstelle
А сидел в офисе площадью сто квадратных метров
Inklusive Garagen Stellplätzen
С гаражными боксами
Mitdenke
Думал о том,
Wie ich neben sechsstelligen Investments
Как бы мне, имея шестизначные инвестиции,
Etwas Geld spende
Пожертвовать немного денег
Bei Gott
Клянусь Богом
Ich leugne nichts
Я ничего не отрицаю
Und wenn du mich heute fragst
И если ты спросишь меня сегодня
200k für 12 Songs
200 тысяч за 12 песен
Sind für mich ein Kompromiss
Для меня это компромисс
All das geht ne ganze Weile
Все это продолжается уже довольно долго
Nur bin ich nicht länger bereit
Но я больше не хочу
Etwas zu verschweigen
Что-либо скрывать
Meinen Feinden lass ich
Своим врагам я оставляю
Lange Beine und das Reden
Длинные ноги и болтовню
Nur will ich nicht mehr lächeln wenn es regnet
Но я больше не хочу улыбаться, когда идет дождь
Nicht ich hab' den Moment verpasst,
Это не я упустил момент,
Nein
Нет
Ich bau nur nicht mehr auf fremde Namen
Просто я больше не строю планы, полагаясь на чужие имена
Mich juckt nicht was meine alten Helden kratzt
Меня не волнует, что чешут мои бывшие кумиры
Solang man nicht das selbe Denken hat
Пока у нас размышления
Das letzte Mal dass ich mir mein Herz zerreiß'
В последний раз я разрываюсь
Für sowas wie 'ne Grundreinigung
Ради чего-то вроде генеральной уборки
Mein Geschäftsmodell schließt ein dass ich zu mir stehe
Моя бизнес-модель подразумевает, что я верен себе
Wie ein Fuß in den Sohlen
Как ступня в подошве
Und wenn ich keine Namen nenne
И если я не называю имен
Um mein Brot heim zu holen
Чтобы принести домой хлеб
Dann nur weil ich keinen Namen kenn'
То только потому, что я не знаю имени,
Mit dem ich Brot teilen muss
С которым мне пришлось бы делить хлеб
Nicht im Guten nicht im Schlechten
Ни в хорошем, ни в плохом
Gleichgültig wie ne Kurzstrecke
Безразлично, как короткая дистанция
Mein Mund zu halten war die Durststrecke
Молчание было для меня пыткой жажды
Und bist du immer noch der Meinung "Credibil bedeutet nur Bedenken"
И если ты до сих пор считаешь, что "Credibil – это только сомнения"
Zeig ich dir wie egal du bist
Я покажу тебе, насколько ты безразличен
Weil der Song mit Furz endet
Потому что эта песня заканчивается пердежом






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.