If you stand as long as they know your name, you live
Und wir sind auf der Jagd die Welt dreht zu kurz
And we're on the hunt, the world's turning too fast
Es gibt keinen Gratisversand
There is no free shipping
Der Tod kostet Leben ich zahle in bar
Death costs life, I pay in cash
Und sterben heißt letztendlich dann
And in the end, to die is
Unsterblichkeit wenn du die Rente gezahlt hast
Immortality, if you paid your pension
Ein Leben lang ackern auf Kombi
A lifetime of toil on the combine
Bis irgendwann der Tag dann komm' wird
Until the day comes, you will not reap
Doch du wirst nicht ernten, erst Tod
First, death brings immortality
Bringt Unsterblichkeit so ist die hässliche Kommi-
And it is when the ugly
Ssion zu teuer ist dann
Commission is too expensive
Der Weg abzüglich Steuern und Tank
The calculated route, excluding taxes and gas
Bleibt dir am Ziel nur der Glaube daran
At the finish line, all you have is the belief
Dass dein Name die Zeit überdauern kann
That your name can endure the time
Dauern, ich weiß
Endure, I know
Doch ich schwöre Mama dein Sohn reißt
But I swear, Mama, your son is gonna rock
Mein Flow treibt, tausende Menschen
My flow carries thousands of people
Die Augen zu öffnen ich zahl den Preis
To open their eyes, I pay the price
Mein Leben für eures
My life for yours
Und falls ich jeden enttäusche
And if I, by all means, disappoint
Hat die Welt nichts verlorn
The world has lost nothing
Außer Helden von morgen, die gestern versäumten
Except for the heroes of tomorrow, who failed yesterday
Ich bin auf der Jagd nach dem goldenen
I'm on the hunt for the golden
Schuss schieß durch die Wolken
Shot, shoot through the clouds
Hol' Luft, atme die Seele rein
Take a breath, inhale the soul
Der Tod schon voraus, vielleicht wartet die Ewigkeit
Death is ahead of us, maybe eternity awaits
Ewigkeit (Ewigkeit)
Eternity (Eternity)
Vielleicht wartet die Ewigkeit
Maybe eternity awaits
Ewigkeit (Ewigkeit)
Eternity (Eternity)
Vielleicht wartet die Ewigkeit
Maybe eternity awaits
Ewigkeit (Ewigkeit)
Eternity (Eternity)
Vielleicht wartet die Ewigkeit
Maybe eternity awaits
Ewigkeit (Ewigkeit)
Eternity (Eternity)
Vielleicht wartet da
- nichts...
Maybe nothing awaits...
Wir sind auf der Jagd nach dem goldenen Schuss
We're on the hunt for the golden shot
Schießen Löcher durch die Wolken für den Platz an der Sonne
Shooting holes through clouds, for the place in the sun
Wir müssen bezahlen und das Leben ist kurz
We have to pay, and life is short
Doch für die Ewigkeit am Leben sein? Klingt verlockend
But to live forever in eternity? Sounds tempting
Ewigkeit (Ewigkeit)
Eternity (Eternity)
Vielleicht wartet die Ewigkeit
Maybe eternity awaits
Ewigkeit (Ewigkeit)
Eternity (Eternity)
Vielleicht wartet die Ewigkeit
Maybe eternity awaits
Ewigkeit (Ewigkeit)
Eternity (Eternity)
Vielleicht wartet die Ewigkeit
Maybe eternity awaits
Ewigkeit (Ewigkeit)
Eternity (Eternity)
Vielleicht wartet da
- nichts...
Maybe nothing awaits...
...
...
Ich muss ehrlich sagen: Das war das erste Mal seit ganz langer Zeit, dass wieder Gänsehaut hatte. Besonders weil es... weil es da um Sachen ging und weil Sachen gesagt wurden, aus dem Mund eines 18 Jährigen, die ich so bei erwachsenen Leuten nicht mal gehört hab
I have to say honestly: That was the first time in a long time that I had goosebumps again. Especially because it... because it was about things and because things were said, from the mouth of an 18-year-old, that I haven't even heard from adults
Und ich hab mir gesagt: Endlich kommt mal ein Rapper, auch noch in dem Alter, der das alles verstanden hat und der diese Waffe des Wortes quasi für sich nutzt und für etwas Gutes zu kämpfen und ehrlich gesagt: Ich bin sehr überzeugt von ihm und ich glaube er hat eine große Zukunft
And I said to myself: Finally, there's a rapper, who also at that age, who understands all of this and who uses this weapon of words for himself and to fight for something good and to be honest: I'm very convinced of him and I think he has a great future
Ladies und Gentlemen, macht mal Lärm für Credibil aus Frankfurt!
Ladies and gentlemen, make some noise for Credibil from Frankfurt!
Évaluez la traduction
Ooops
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.