Credibil - Sandform - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Credibil - Sandform




Sandform
Песочная форма
1994 Säugling, meine Mama freut sich
1994, младенец, моя мама радуется
Augen pechschwarz, doch Herz ist golden
Глаза черные, как смоль, но сердце золотое
Alemania welcome, guck mein Herzschlag verdrängt die Wolken
Германия, добро пожаловать, смотри, как биение моего сердца разгоняет тучи
Mama sagt es war hart, doch wer kämpft, hat schon längst gewonnen
Мама говорит, что было тяжело, но кто борется, тот уже давно победил
Sonne
Солнце
Und alle meine Freunde? War′n Deutsche
И все мои друзья? Были немцами
Ziggos, Jugos und Slaven, Kurdos und Arabs
Немцы, югославы и славяне, курды и арабы
Wurde groß zwischen Udo und Hassan
Вырос между Удо и Хасаном
Bruder, denn damals war's egal welche Nationalität
Брат, ведь тогда было все равно, какой ты национальности
Auf dem Spielplatz war nie Platz für eure Farben und Klischees
На детской площадке не было места для ваших цветов и клише
War auf den Straßen bis um zehn, im Winter bis um sechs
Гулял на улицах до десяти, зимой до шести
Wurd′ es abends oder spät, ging es bitterbös ins Bett
Когда становилось вечером или поздно, шёл скрепя сердце в кровать
Und egal wohin du gehst, vergiss nie was du verlässt
И куда бы ты ни шел, никогда не забывай, что ты оставляешь позади
Und wie damals als jetzt, vor Mom hab ich Respekt
И как тогда, так и сейчас, перед мамой у меня уважение
Vergesse nie die Parkbank - Rollwiesenweg
Никогда не забуду скамейку в парке - Рольвизенвег
An der Schanze die sieben geht
На Шанце, где ходит семерка
Vom Richtsberg bis Waltal
От Рихтсберга до Вальталя
Marburg bis bald und auf wiedersehn
Марбург, до скорой встречи и прощай
Denn der kleine Mann wird groß
Ведь маленький человек становится большим
Sagte Mama diese kleine Stadt wirkt tot
Мама говорила, этот маленький город кажется мертвым
Großer Mann, kleine Welt
Взрослый мужчина, маленький мир
Passt nicht, so sag wann darf ich endlich los?
Не подходит, так скажи, когда я наконец-то смогу уйти?
Ich baue meinen Weg
Я строю свой путь
Jedes Sandkorn zählt
Каждая песчинка на счету
Alles kein Problem
Всё не проблема
Ganz im Handumdrehn'
В мгновение ока
Bau ich wie aus Lehm
Строю, как из глины
Bis die Sandburg steht
Пока не будет стоять песочный замок
Mama schon ok
Мама, всё хорошо
Auch wenn Sandform fehln'
Даже если нет песочной формы
Durch die Kleinstadt mit meinem Dreirad
По городу на своем трехколесном велосипеде
Mama sagt ich darf nicht zu weit weg, nur ′ne Straße weiter
Мама говорит, что мне нельзя уезжать слишком далеко, только на одну улицу дальше
Aber damals sagt′ ich wenn ich groß bin und einmal Zeit hab
Но тогда я говорил, что когда вырасту и у меня будет время
Reis' ich bis ans Ende der Welt und ′ne Straße weiter
Я поеду на край света и ещё на одну улицу дальше
Und weiter
И дальше
Und weiter weiß ich nicht mehr
И дальше, я больше не знаю
Bruder glaub mir diese Zeiten sind sehr fern
Брат, поверь мне, эти времена очень далеки
Von Reichtum entfernt während andere sehr gern
Далеки от богатства, в то время как другие очень хотели бы
Ihren in Markensachen tragen
Носить свои брендовые вещи
Und auf Klassenfahrtn' waren
И ездить на школьные экскурсии
Reicht die Patte grade dafür dass die Heizung mich wärmt
Денег хватало только на то, чтобы отопление меня грело
Mama musste immer wieder Doppelschichten schieben
Маме приходилось постоянно работать в две смены
Damit ihre Söhne Hoffnung wieder lieben
Чтобы её сыновья снова полюбили надежду
Dabei war ich abgefuckt guck im Schrank war Platz
При этом я был подавлен, смотри, в шкафу было место
Aber die Klamotten von meim′ Bruder passten, fast
Но одежда моего брата подходила, почти
Immer wieder dieser Hass im Hals
Снова и снова эта ненависть в горле
Geld fehlt aber lass nicht nach
Денег нет, но не сдавайся
Geld sehn und deine Lasten zahlen
Видеть деньги и оплачивать свои расходы
Mama, dieser Junge kauft dir ein Haus irgendwann
Мама, этот мальчик когда-нибудь купит тебе дом
Ich baue meinen Weg
Я строю свой путь
Jedes Sandkorn zählt
Каждая песчинка на счету
Alles kein Problem
Всё не проблема
Ganz im Handumdrehn'
В мгновение ока
Bau ich wie aus Lehm
Строю, как из глины
Bis die Sandburg steht
Пока не будет стоять песочный замок
Mama schon ok
Мама, всё хорошо
Auch wenn Sandform fehln′
Даже если нет песочной формы
Ich baue meinen weg
Я строю свой путь
Kleiner Mann ganz groß
Маленький человек, совсем большой
Alles kein Problem
Всё не проблема
Fahr bis zum Mond
Поеду до Луны
Bau ich wie aus Lehm
Строю, как из глины
Mama weiß ihr Sohn
Мама знает, её сын
Packt die Sachen und zieht los
Соберёт вещи и уйдет
Für sie kauf ich Haus und Boot
Для неё я куплю дом и лодку
Sandform
Песочная форма
Als kleiner Junge war ich immer der große Mann auf meiner kleinen Welt
В детстве я всегда был большим человеком в своем маленьком мире
Sehnsucht nach mehr war mein Cape und ich ein kleiner Held
Жажда большего была моим плащом, и я был маленьким героем
Meine Mutter trägt mich auf dem Schoß, ich sie ein Leben lang in meinem Herz
Моя мама носит меня на руках, я ношу её всю жизнь в своем сердце
Mein Kryptonit ist eine Träne groß und wiegt hunderttausend Tonnen schwer
Мой криптонит это большая слеза, весом в сто тысяч тонн
Und so packt mich in der schwere Mut, ich bin ein Superheld, für sie und mich
И так меня охватывает тяжелая смелость, я супергерой, для неё и для себя
Und die Geschichte ist so weit so gut, doch wo ist mein Vater eigentlich?
И история пока что хороша, но где же, собственно, мой отец?





Writer(s): Credibil


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.