Credo - Candyglas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Credo - Candyglas




Candyglas
Candyglas
Komm ich will nicht viel von der Welt nur 'ne Daydate und ein Phantom, Abends nur auf Sendung, Ich acker für Momentum
Come, I don't want much from the world, just a Daydate and a Phantom, broadcasting only in the evenings, I work hard for momentum
Paar Milionen, für ein weichen Schlaf
A couple of millions, for a soft sleep
Baby Visionen, Freiheit ist ein Drang, ich bin
Baby visions, freedom is an urge, I'm
Aufgewacht, was ein Traum, doch was am Ende bleibt ist ein baba Sound
Awake, what a dream, but what remains in the end is a baba sound
Herz aus Feuer nenn' mich bitte Luzifer
Heart of fire, call me Lucifer
Stimme klingt schon immer wie ne Uzi, ah
Voice has always sounded like an Uzi, ah
Komm und gönn nicht, alles gut ich merk mir das
Come and don't envy, it's all good, I'll remember that
Solange mach' ich Hayat zu 'nem Candyglas
As long as I turn Hayat into a candy jar
Solange mach' ich weiter für den Fendistuff
As long as I continue for the Fendi stuff
Solange mach' ich weiter bis der Neid zerplatzt
As long as I continue until the envy bursts
Alles brüder, keine Homies, und ich
All brothers, no homies, and I
Lebe Träume, niemals Lonely, für dich
Live dreams, never lonely, for you
Ist das nicht normal, denn du fühlst nicht
Isn't that normal, because you don't feel it
Grund warum ich auf dich maybe kühl wirk
Reason why I might seem cool to you
Weil ich niemand hatte ist am Anfang alles schwer gewesen
Because I had no one in the beginning, everything was hard
Frag doch Aslan, ich bin immer nett gewesen
Ask Aslan, I've always been nice
Ich war immer echt in Texten, echt im Leben
I've always been real in texts, real in life
Weil ich wusste, am Ende muss ich gerade stehen
Because I knew, in the end, I have to be straight
Ich schreibe meine Texte mit 'ner Kippenschachtel
I write my texts with a cigarette box
Mach' mein Ding und daraus keine Wissenschaften
Do my thing and no science out of it
Nerv' mich bitte nicht mit deinen Buisnesssachen, um ein Hit zu landen, braucht es keine Ginilampen, bin auf den
Don't bother me with your business stuff, to land a hit, you don't need magic lamps, I'm on the
Trip, the, greatest zu sein
Trip, the, greatest to be
Kommt aber nicht durch edlen Wein, oder
But it doesn't come through noble wine, or
Durch Ott und 'ne Koksweiße Line
Through Ott and a coke-white line
Rapper sind zu schrott baby, Credo braucht Time
Rappers are too crap, baby, Credo needs Time
Baby ich bin am fliegen, keiner nimmt mir das
Baby, I'm flying, no one can take that away from me
Owne' meine Schiene, wenn ich Hits erschaff'
Own my lane, when I create hits
Seh sie alle lieben, doch dann wieder Hass
See them all love, but then hate again
Seh sie alle lieben, baby will ich das?
See them all love, baby, do I want that?
Nein ich will nur dich und nicht mehr, ey
No, I only want you and nothing more, hey
Sie ist viel zu tief in mein Herz, woah
She's way too deep in my heart, woah
Nein ich will nur dich und nicht mehr, ey
No, I only want you and nothing more, hey
Mit der ganzen Liebe kommt Schmerz, ey
With all the love comes pain, hey





Writer(s): Patrick Gazda

Credo - CANDYGLAS
Album
CANDYGLAS
date de sortie
29-11-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.