Paroles et traduction en anglais Credo - SIZE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
ruf'
nicht
an
denn
ich
weiß
was
du
willst
Baby,
don't
call
me,
'cause
I
know
what
you
want
Was
für
hast
du
Zeit
oh
ich
kenn'
schon
dein
Spiel
What
do
you
have
time
for,
oh,
I
already
know
your
game
Lieber
nicht
zu
zweit,
denn
ich
sehe
keinen
Sinn
Let's
not
be
a
couple,
because
I
don't
see
the
point
Lass
mich
please
allein
oh
ich
lebe
schon
ein
Film
Leave
me
alone,
please,
oh,
I'm
already
living
a
movie
Baby
ruf'
nicht
an
denn
ich
weiß
was
du
willst
Baby,
don't
call
me,
'cause
I
know
what
you
want
Was
für
hast
du
Zeit
oh
ich
kenn'
schon
dein
Spiel
What
do
you
have
time
for,
oh,
I
already
know
your
game
Lieber
nicht
zu
zweit,
denn
ich
sehe
keinen
Sinn
Let's
not
be
a
couple,
because
I
don't
see
the
point
Lass
mich
please
allein
oh
ich
lebe
schon
ein
Film
Leave
me
alone,
please,
oh,
I'm
already
living
a
movie
Ich
chille
morgens
wache
auf,
bin
alleine
schon
im
Rausch,
deine
Barbie
up
in
Clouds
I
chill
in
the
morning,
wake
up,
I'm
already
high,
your
Barbie
up
in
the
clouds
Deine
Abis'
sind
nur
Clowns,
meine
Party
ja
sie
Bounced,
vom
VW
zu
nem
Rolls,
von
'Ner
Wohnung
zu
'nem
Loft,
von
der
Ruhe
zu
den
Cops,
baby
Your
homies
are
just
clowns,
my
party,
it
bounces,
from
a
VW
to
a
Rolls,
from
an
apartment
to
a
loft,
from
the
peace
to
the
cops,
baby
Lebe
wieder
Überdosismäßig,
check
die
Bitch
an
dieser
Ampel
denn
Living
again
overdosed,
check
the
bitch
at
this
traffic
light,
because
Sie
winkt
ich
glaub
ich
kenn'
sie,
huh
She's
waving,
I
think
I
know
her,
huh
Lebe
wieder
Überdosismäßig,
check
die
Bitch
an
dieser
Ampel
und
die
Nummer
in
mein
Handy
Living
again
overdosed,
check
the
bitch
at
this
traffic
light
and
the
number
in
my
cell
phone
California
one
way
flight,
ey
California
one-way
flight,
hey
Baby
ich
hab
andre'
Vibes
Baby,
I've
got
different
vibes
Jeder
Morgen
ist
ein
Vice,
ey
Every
morning
is
a
vice,
hey
Baby
ich
hab
andre'
Vibes,
ah
Baby,
I've
got
different
vibes,
ah
Komm
mir
nicht
mit
deinem
Spotifyhype,
ey
Don't
come
at
me
with
your
Spotify
hype,
hey
Try
to
byte
me,
und
der
Copyright
bleibt,
ey
Try
to
byte
me,
and
the
copyright
remains,
hey
J
ist
ein
G,
und
das
Leben
auf
Eis,
J
is
a
G,
and
life
is
on
ice
Pumpe
Ice-T,
und
die
Zeit
zieht
vorbei
Pumping
Ice-T,
and
time
goes
by
Baby
ich
hab
Dollars
on
my
Mind
Baby,
I
have
dollars
on
my
mind
Busy
all
day
was
für
hast
du
Zeit?
Busy
all
day,
what
do
you
have
time
for?
Bust
Down
meine
Ketten
sind
aus
Eis,
Bust
down,
my
chains
are
made
of
ice
Großer
Footprint
check
doch
mal
die
Size
Big
footprint,
check
out
the
size
Baby
ruf'
nicht
an
denn
ich
weiß
was
du
willst
Baby,
don't
call
me,
'cause
I
know
what
you
want
Was
für
hast
du
Zeit
oh
ich
kenn'
schon
dein
Spiel
What
do
you
have
time
for,
oh,
I
already
know
your
game
Lieber
nicht
zu
zweit,
denn
ich
sehe
keinen
Sinn
Let's
not
be
a
couple,
because
I
don't
see
the
point
Lass
mich
please
allein
oh
ich
lebe
schon
ein
Film
Leave
me
alone,
please,
oh,
I'm
already
living
a
movie
Baby
ruf'
nicht
an
denn
ich
weiß
was
du
willst
Baby,
don't
call
me,
'cause
I
know
what
you
want
Was
für
hast
du
Zeit
oh
ich
kenn'
schon
dein
Spiel
What
do
you
have
time
for,
oh,
I
already
know
your
game
Lieber
nicht
zu
zweit,
denn
ich
sehe
keinen
Sinn
Let's
not
be
a
couple,
because
I
don't
see
the
point
Lass
mich
please
allein
oh
ich
lebe
schon
ein
Film
Leave
me
alone,
please,
oh,
I'm
already
living
a
movie
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Patrick Gazda
Album
GEMINI
date de sortie
29-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.