Creed - A Thousand Faces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Creed - A Thousand Faces




A Thousand Faces
Тысяча лиц
I stand surrounded by the walls that once confined me
Я стою в окружении стен, что когда-то держали меня в плену,
Knowing I'll be underneath them when they crumble, when they fall
Зная, что буду под ними, когда они рухнут, когда они падут.
With clarity my scars remind me
Мои шрамы ясно напоминают мне,
Ash still simmers just under my skin
Что пепел всё ещё тлеет под моей кожей.
Indifference smiles again
Безразличие снова улыбается.
So much I hide
Так много я скрываю.
How is stepping back a move forward?
Как шаг назад может быть шагом вперёд?
Now I'm forced to look behind
Теперь я вынужден оглянуться назад,
I'm forced to look at you
Я вынужден смотреть на тебя.
You wear a thousand faces
Ты носишь тысячу лиц.
Tell me, tell me which is you
Скажи мне, скажи мне, какое из них твоё настоящее?
Broken mirrors paint the floor
Разбитые зеркала устилают пол.
Why can't you see the truth?
Почему ты не видишь правды?
You wear a thousand faces
Ты носишь тысячу лиц.
Tell me, tell me which is you
Скажи мне, скажи мне, какое из них твоё настоящее?
Tell me which is you
Скажи мне, какое из них твоё настоящее?
Eerilly time made no change
Жутко, что время ничего не изменило.
Pointing fingers, laying blame
Ты всё так же указываешь пальцем, обвиняешь,
Lying over and over and over and over
Лжёшь снова и снова и снова и снова.
Decieving your mind
Обманываешь свой разум.
Dug my grave, trashed my name
Вырыла мне могилу, очернила моё имя,
Yet here I stand, so you won't fade away
Но я всё ещё здесь, чтобы ты не исчезла.
Indifference smiles again
Безразличие снова улыбается.
So much I hide
Так много я скрываю.
How is stepping back a move forward?
Как шаг назад может быть шагом вперёд?
Now I'm forced to look behind
Теперь я вынужден оглянуться назад,
I'm forced to look at you
Я вынужден смотреть на тебя.
You wear a thousand faces
Ты носишь тысячу лиц.
Tell me, tell me which is you
Скажи мне, скажи мне, какое из них твоё настоящее?
Broken mirrors paint the floor
Разбитые зеркала устилают пол.
Why can't you see the truth?
Почему ты не видишь правды?
You wear a thousand faces
Ты носишь тысячу лиц.
Tell me, tell me which is you
Скажи мне, скажи мне, какое из них твоё настоящее?
Tell me which is you
Скажи мне, какое из них твоё настоящее?
I bleed inside
Я истекаю кровью внутри.
(I bleed)
истекаю кровью)
Just let it out
Просто выпусти это.
(You got to let it out)
(Ты должна выпустить это)
Just let it out
Просто выпусти это.
(You got to let it out, that bullshit)
(Ты должна выпустить это, всю эту ложь)
I bleed inside
Я истекаю кровью внутри.
(Inside)
(Внутри)
Just let it out
Просто выпусти это.
(You got to let it out)
(Ты должна выпустить это)
Just let it out
Просто выпусти это.
(Just let it out)
(Просто выпусти это)
Let it die!
Пусть это умрёт!
Now I'm forced to look behind
Теперь я вынужден оглянуться назад,
I'm forced to look at you
Я вынужден смотреть на тебя.
You wear a thousand faces
Ты носишь тысячу лиц.
Tell me, tell me which is you
Скажи мне, скажи мне, какое из них твоё настоящее?
Broken mirrors paint the floor
Разбитые зеркала устилают пол.
Why can't you tell the truth?
Почему ты не говоришь правду?
You wear a thousand faces
Ты носишь тысячу лиц.
Tell me, tell me which is you
Скажи мне, скажи мне, какое из них твоё настоящее?
You wear a thousand faces
Ты носишь тысячу лиц.
Tell me which is you
Скажи мне, какое из них твоё настоящее?
Tell me which is you
Скажи мне, какое из них твоё настоящее?





Writer(s): Mark T. Tremonti, Scott A. Stapp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.