Paroles et traduction Creed - Higher - Top 40 Version
When
dreaming
I'm
guided
to
another
world
Во
сне
меня
ведут
в
другой
мир.
Time
and
time
again
Снова
и
снова
At
sunrise
I
fight
to
stay
asleep
На
рассвете
я
изо
всех
сил
стараюсь
не
заснуть.
'Cause
I
don't
want
to
leave
the
comfort
of
this
place
Потому
что
я
не
хочу
покидать
это
уютное
место.
'Cause
there's
a
hunger,
a
longing
to
escape
Потому
что
есть
голод,
желание
убежать.
From
the
life
I
live
when
I'm
awake
Из
той
жизни,
которой
я
живу,
когда
просыпаюсь.
So
let's
go
there
Так
что
пойдем
туда.
Let's
make
our
escape
Давай
сбежим
отсюда.
Come
on,
let's
go
there
Давай,
пойдем
туда.
Let's
ask
can
we
stay?
Давай
спросим,
можем
ли
мы
остаться?
Can
you
take
me
higher?
Ты
можешь
поднять
меня
выше?
To
the
place
where
blind
men
see
Туда,
где
слепые
видят.
Can
you
take
me
higher?
Ты
можешь
поднять
меня
выше?
To
the
place
with
golden
streets
В
место
с
золотыми
улицами.
Although
I
would
like
our
world
to
change
Хотя
я
бы
хотел,
чтобы
наш
мир
изменился.
It
helps
me
to
appreciate
Это
помогает
мне
ценить.
Those
nights
and
those
dreams
Те
ночи
и
те
сны
...
But,
my
friend,
I'd
sacrifice
all
those
nights
Но,
мой
друг,
я
бы
пожертвовал
всеми
этими
ночами.
If
I
could
make
the
Earth
and
my
dreams
the
same
Если
бы
я
мог
сделать
Землю
и
мои
мечты
одинаковыми
...
The
only
difference
is
Единственная
разница
в
том,
что
To
let
love
replace
all
our
hate
Позволить
любви
заменить
всю
нашу
ненависть.
So
let's
go
there
Так
что
пойдем
туда.
Let's
make
our
escape
Давай
сбежим
отсюда.
Come
on,
let's
go
there
Давай,
пойдем
туда.
Let's
ask
can
we
stay?
Давай
спросим,
можем
ли
мы
остаться?
Can
you
take
me
higher?
Ты
можешь
поднять
меня
выше?
To
the
place
where
blind
men
see
Туда,
где
слепые
видят.
Can
you
take
me
higher?
Ты
можешь
поднять
меня
выше?
To
the
place
with
golden
streets
В
место
с
золотыми
улицами.
So
let's
go
there
Так
что
пойдем
туда.
So
let's
go
there
Так
что
пойдем
туда.
Come
on,
let's
go
there
Давай,
пойдем
туда.
Let's
ask
can
we
stay?
Давай
спросим,
можем
ли
мы
остаться?
Up
high
I
feel
like
I'm
alive
for
the
very
first
time
Высоко
в
небе
я
впервые
чувствую
себя
живым
Set
up
high
I'm
strong
enough
to
take
these
dreams
Высоко
поднявшись,
я
достаточно
силен,
чтобы
принять
эти
мечты.
And
make
them
mine
И
сделать
их
моими.
Set
up
high
I'm
strong
enough
to
take
these
dreams
Высоко
поднявшись,
я
достаточно
силен,
чтобы
принять
эти
мечты.
And
make
them
mine
И
сделать
их
моими.
Can
you
take
me
higher?
Ты
можешь
поднять
меня
выше?
To
the
place
where
blind
men
see
Туда,
где
слепые
видят.
Can
you
take
me
higher?
Ты
можешь
поднять
меня
выше?
To
the
place
with
golden
streets
В
место
с
золотыми
улицами.
Can
you
take
me
higher?
Ты
можешь
поднять
меня
выше?
To
the
place
where
blind
men
see
Туда,
где
слепые
видят.
Can
you
take
me
higher?
Ты
можешь
поднять
меня
выше?
To
the
place
with
golden
streets
В
место
с
золотыми
улицами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Tremonti, Scott Stapp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.