Creed - Signs - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Creed - Signs




This is not about age
Дело не в возрасте.
Time served on the earth
Время, проведенное на земле.
Doesn't mean you grow in mind
Это не значит, что ты взрослеешь в мыслях.
Grow in mind
Расти в мыслях.
This is not about God
Это не о Боге.
Spiritual insinuations seem
Кажется, духовные инсинуации.
To shock our nation
Чтобы шокировать наш народ.
Our nation, yeah
Наша нация, Да.
Come with me, I'm fading
Пойдем со мной, Я исчезаю.
Underneath the lights
Под светом ...
Come with me, come with me
Пойдем со мной, пойдем со мной.
Come with me now
Пойдем со мной!
This is not about race
Это не о гонке,
It's a decision to stop the
это решение остановить ...
Division in your life
Разделение в твоей жизни.
In our lives
В нашей жизни ...
This is not about sex
Дело не в сексе.
We all know sex sells and
Мы все знаем, что секс продается.
The whole world is buying
Весь мир покупает.
Were buying, yeah
Покупали, да.
Come with me, I'm fading
Пойдем со мной, Я исчезаю.
Underneath the lights
Под светом ...
Come with me, come with me
Пойдем со мной, пойдем со мной.
Come with me now
Пойдем со мной,
Can't you see the signs?
Разве ты не видишь знаков?
See the signs now
Посмотри на знаки.
Can't you see the signs?
Разве ты не видишь знаки?
See the signs now
Посмотри на знаки.
Can't you see the signs?
Разве ты не видишь знаки?
See the signs now
Посмотри на знаки.
Can't you see the signs?
Разве ты не видишь знаки?
See the signs now
Посмотри на знаки.
Can't you see the signs?
Разве ты не видишь знаки?
See the signs now
Посмотри на знаки.
Can't you see the signs?
Разве ты не видишь знаки?
See the signs now
Посмотри на знаки.
Yeah, come on
Да, давай!
See them, yeah
Посмотри на них, да!
Come with me, I'm fading
Пойдем со мной, Я исчезаю.
Underneath the lights
Под светом ...
Come with me, come with me
Пойдем со мной, пойдем со мной.
Come with me now
Пойдем со мной,
Can't you see them?
Разве ты не видишь их?
See the signs, you see them
Смотри на знаки, ты видишь их.
All the signs, we see them
Мы видим все знаки.
Can't you see them?
Разве ты не видишь их?
See the signs, you see them
Смотри на знаки, ты видишь их.
All the signs, we see them
Мы видим все знаки.





Writer(s): SCOTT STAPP, MARK T. TREMONTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.