Paroles et traduction Creed - Time
I
can't
explain
Я
не
могу
объяснить.
Can't
quite
put
my
finger
on
it
Не
могу
понять,
что
к
чему.
The
difference
that
makes
us
so
different
Разница,
которая
делает
нас
такими
разными.
We've
said
everything
Мы
уже
все
сказали.
Our
words
only
betrayed
us
Наши
слова
лишь
выдали
нас.
Nothing
is
left,
nothing
was
left
unsaid
Ничего
не
осталось,
ничего
не
осталось
недосказанным.
This
time
I
have
nothing
left
to
lose
На
этот
раз
мне
нечего
терять.
I'm
stuck
the
second
hand
won't
move
Я
застрял
секундная
стрелка
не
двигается
Its
about
time
I
speak
my
mind
Самое
время
высказать
все,
что
у
меня
на
уме.
Its
about
time,
about
time
I
find
Самое
время,
самое
время,
когда
я
найду
...
Pieces
of
me
I
have
lost
Я
потерял
частички
себя.
Without
any
choice
I
move
on
Не
имея
выбора,
я
иду
дальше.
Hey
time
you're
no
friend
of
mine
Эй
время
ты
мне
не
друг
Hey
time
you're
no
friend
of
mine
Эй
время
ты
мне
не
друг
You
cover
yourself
you
cover
your
skin
Ты
покрываешь
себя
ты
покрываешь
свою
кожу
Your
cover
yourself
like
you
cover
your
sins
Ты
прикрываешь
себя,
как
прикрываешь
свои
грехи.
Please
untie
my
hands
Пожалуйста,
развяжите
мне
руки.
I'm
a
sinner,
I'm
a
man
Я
грешник,
я
человек.
I
ask
for
one
minute
to
make
you
understand
Я
прошу
одну
минуту,
чтобы
ты
понял.
This
time
I
have
nothing
left
to
lose
На
этот
раз
мне
нечего
терять.
I'm
stuck
the
second
hand
won't
move
Я
застрял
секундная
стрелка
не
двигается
Its
about
time
I
speak
my
mind
Самое
время
высказать
все,
что
у
меня
на
уме.
Its
about
time,
about
time
I
find
Самое
время,
самое
время,
когда
я
найду
...
Pieces
of
me
I
have
lost
Я
потерял
частички
себя.
Without
any
choice
I
move
on
Не
имея
выбора,
я
иду
дальше.
Hey
time
you're
no
friend
of
mine
Эй
время
ты
мне
не
друг
Hey
time
you're
no
friend
of
mine
Эй
время
ты
мне
не
друг
Will
you
be
there
Ты
будешь
там?
To
catch
when
I
stumble
when
I
fall
Чтобы
поймать,
когда
я
спотыкаюсь,
когда
я
падаю.
When
I
fall
Когда
я
падаю
Its
so
very
clear
Это
так
ясно
You
left
me
when
I
had
no
one
at
all
Ты
бросил
меня,
когда
у
меня
совсем
никого
не
было.
No
one
at
all
Вообще
никого
Who
will
be
there
Кто
там
будет
To
catch
me,
to
catch
me
when
I
stumble
Поймать
меня,
поймать
меня,
когда
я
споткнусь.
When
I
fall,
when
I
fall
Когда
я
падаю,
когда
я
падаю
...
Its
so
very
clear
Это
так
ясно
You
left
me
with
no
one
at
all
Ты
оставил
меня
совсем
ни
с
кем.
No
one
at
all
Вообще
никого
This
time
I
have
nothing
left
to
lose
На
этот
раз
мне
нечего
терять.
I'm
stuck
the
second
hand
won't
move
Я
застрял
секундная
стрелка
не
двигается
Its
about
time
I
speak
my
mind
Самое
время
высказать
все,
что
у
меня
на
уме.
Its
about
time,
about
time
I
find
Самое
время,
самое
время,
когда
я
найду
...
Pieces
of
me
I
have
lost
Я
потерял
частички
себя.
Without
any
choice
I
move
on
Не
имея
выбора,
я
иду
дальше.
Hey
time
you're
no
friend
of
mine
Эй
время
ты
мне
не
друг
Hey
time
you're
no
friend
of
mine
Эй
время
ты
мне
не
друг
No
friend
of
mine
Нет
мой
друг
Time,
you're
no
friend
of
mine
Время,
ты
мне
не
друг.
No
friend
of
mine
Нет
мой
друг
Hey
time,
you're
no
friend
of
mine
Эй,
время,
ты
мне
не
друг.
Hey
time
you're
no
friend
of
mine
Эй
время
ты
мне
не
друг
The
pieces
of
me
I
have
lost
Я
потерял
частички
себя.
Without
any
choice
I
move
on
Не
имея
выбора,
я
иду
дальше.
In
time
your
no
friend
of
mine
Со
временем
ты
мне
не
друг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark T Tremonti, Scott A Stapp
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.